παρεμβλέπω
Μεγάλη τυραννὶς ἀνδρὶ πλουσία (τέκνα καὶ) γυνή → Duxisse ditem, servitus magna est viro → Gar sehr tyrannisiert die reiche Frau den Mann
English (LSJ)
look askance, εἴς τι E.Hel.1558, cf. Phld. Vit.p.37 J., Sm.Ca.1.6, Hsch. s.v. παριλλαίνουσα.
German (Pape)
[Seite 515] von der Seite darauf sehen, ἐς κέρας, Eur. Hel. 1574.
French (Bailly abrégé)
regarder de côté.
Étymologie: παρά, ἐμβλέπω.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
παρ-εμβλέπω schuins kijken.
Russian (Dvoretsky)
παρεμβλέπω: глядеть искоса: εἰς κέρας π. Eur. (ср. лат. irasci in cornu) грозить рогом, т. е. устремить рога (о быке).
Spanish
Greek Monolingual
Α
βλέπω λοξά, πλαγίως.
[ΕΤΥΜΟΛ. < παρ(α)- + ἐμβλέπω «κοιτάζω κατευθείαν, εξετάζω»].
Greek Monotonic
παρεμβλέπω: μέλ. -ψω, βλέπω λοξά, κοιτώ πλαγίως, σε Ευρ.
Greek (Liddell-Scott)
παρεμβλέπω: βλέπω λοξῶς, πλαγίως, εἴς τι Εὐρ. Ἑλ. 1558.
Middle Liddell
Léxico de magia
mirar de lado λέγε δέ, τῷ ἀριστερῷ ὀφθαλμῷ παρεμβλέπων, οὕτως di, mirando de lado con el ojo izquierdo, así P VII 340