ἀφρήτωρ

From LSJ
Revision as of 11:27, 25 August 2023 by Spiros (talk | contribs) (LSJ1 replacement)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

τῶν δ᾽ ὀρθουμένων σῴζει τὰ πολλὰ σώμαθ᾽ ἡ πειθαρχία → But of those who make it through, following orders is what saves most of their lives (Sophocles, Antigone 675f.)

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀφρήτωρ Medium diacritics: ἀφρήτωρ Low diacritics: αφρήτωρ Capitals: ΑΦΡΗΤΩΡ
Transliteration A: aphrḗtōr Transliteration B: aphrētōr Transliteration C: afritor Beta Code: a)frh/twr

English (LSJ)

ὁ, Ion. for ἀφράτωρ, without brotherhood (φρήτρη), i.e. bound by no socialtie, Il.9.63.

Spanish (DGE)

-ορος, ὁ, ἡ
• Alolema(s): dór. cj. ἀφράτωρ Epich.85.415Au.
indigno de ser miembro de un clan, apátrida ἀ., ἀθέμιστος, ἀνέστιος, ... ὃς πολέμου ἔραται Il.9.63, prob. parodia cóm. del mismo pasaje ἀφράτωρ ἀθέμιστος Epich.l.c.

German (Pape)

[Seite 415] ορος, ὁ, ohne Zunft (φράτρα), ungesellig, Il. 9, 63.

French (Bailly abrégé)

ορος;
adj. m.
sans lien de parenté, sans relations de famille ou de compagnons.
Étymologie: , φρήτρη, ion. c. φράτρα.

Russian (Dvoretsky)

ἀφρήτωρ: ορος adj. m не имеющий родни, без роду и племени Hom.

Greek (Liddell-Scott)

ἀφρήτωρ: ὁ, Ἰων. ἀντὶ τοῦ ἀφράτωρ, «ὁ φρατρίαν καὶ συγγένειαν μὴ ἔχων» (Σχόλ.), Ἰλ. Ι. 63.

English (Autenrieth)

(φρήτρη): without clan or clansmen; ἀφρήτωρ, ἀθέμιστος, ἀνέστιος, ‘friendless, lawless, homeless,’ Il. 9.63†.

Greek Monolingual

ἀφρήτωρ, ο (Α)
ο χωρίς συγγενείς.

Greek Monotonic

ἀφρήτωρ: ὁ, Ιων. αντί ἀ-φράτωρ, αυτός που δεν έχει αδελφό (φράτρα), δηλ. αυτός που δεν συνδέεται με συγγενικούς δεσμούς, σε Ομήρ. Ιλ.

Middle Liddell

[ionic for ἀφράτωρ]
without brotherhood (φράτρα), i. e. bound by no social tie, Il.