βλοσυρόφρων

From LSJ
Revision as of 11:55, 25 August 2023 by Spiros (talk | contribs) (LSJ1 replacement)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

ἀλλ᾽ ἀμφὶ τοῖς σφαλεῖσι μὴ 'ξ ἑκουσίας ὀργὴ πέπειρα → to those who err in judgment, not in will, anger is gentle | men's wrath is softened toward those who have erred unwittingly

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: βλοσῠρόφρων Medium diacritics: βλοσυρόφρων Low diacritics: βλοσυρόφρων Capitals: ΒΛΟΣΥΡΟΦΡΩΝ
Transliteration A: blosyróphrōn Transliteration B: blosyrophrōn Transliteration C: vlosyrofron Beta Code: blosuro/frwn

English (LSJ)

βλοσυρόφρον, gen. ονος, savage-minded, A.Supp.833 (lyr.).

Spanish (DGE)

(βλοσῠρόφρων) -ον
de fiera intención subst. βλοσυρόφρονα χλιδᾷ δύσφορα cunden insoportables intenciones brutales A.Supp.833.

German (Pape)

[Seite 450] Aesch. Suppl. 813, heldenhaft gesinnt.

French (Bailly abrégé)

ων, ον :
à l'âme cruelle.
Étymologie: βλοσυρός, φρήν.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

βλοσυρόφρων -ον, gen. -ονος βλοσυρός, φρήν woest van geest.

Russian (Dvoretsky)

βλοσῠρόφρων: 2, gen. ονος твердый, мужественный Aesch.

Greek (Liddell-Scott)

βλοσυρόφρων: -ον, ὁ ἔχων βλοσυρόν, ἄγριον φρόνημα, Αἰσχύλ. Ἱκέτ. 833.

Greek Monolingual

βλοσυρόφρων, -ον (Α)
αυτός που έχει σκληρό, άγριο φρόνημα.