χρυσόζωνος
From LSJ
Ubi idem et maximus et honestissimus amor est, aliquando praestat morte jungi, quam vita distrahi → Where indeed the greatest and most honourable love exists, it is much better to be joined by death, than separated by life.
English (LSJ)
χρυσόζωνον, with girdle of gold, Hes.Fr.278.4.
German (Pape)
[Seite 1380] mit goldenem Gürtel; Lycophr. 1327; poet. bei Schol. Pind. N. 3, 64.
Greek (Liddell-Scott)
χρῡσόζωνος: -ον, ὁ ἔχων χρυσῆν ζώνην, Ποιητὴς παρὰ τῷ Σχολ. Πινδ. Ν. 3. 64.
Greek Monolingual
-ον, Α
αυτός που φορεί χρυσή ζώνη.
[ΕΤΥΜΟΛ. < χρυσ(ο)- + -ζωνος (< ζώνη), πρβλ. πορφυρόζωνος].