ἐξέψω

From LSJ
Revision as of 12:07, 4 September 2023 by Spiros (talk | contribs) (LSJ1 replacement)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

οὐ μακαριεῖς τὸν γέροντα, καθ' ὅσον γηράσκων τελευτᾷ, ἀλλ' εἰ τοῖς ἀγαθοῖς συμπεπλήρωται· ἕνεκα γὰρ χρόνου πάντες ἐσμὲν ἄωροι → do not count happy the old man who dies in old age, unless he is full of goods; in fact we are all unripe in regards to time

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐξέψω Medium diacritics: ἐξέψω Low diacritics: εξέψω Capitals: ΕΞΕΨΩ
Transliteration A: exépsō Transliteration B: exepsō Transliteration C: eksepso Beta Code: e)ce/yw

English (LSJ)

boil thoroughly, Hdt.4.61:—Pass., to be boiled out, v.l. in Arist.Mete.384a2.

German (Pape)

[Seite 880] (s. ἕψω), auskochen, garkochen, Her. 4, 61; τὸ ὕδωρ οὐκ ἐξέψεται ὑπὸ πυρός, wird verzehrt, Arist. Meteor. 4, 7.

French (Bailly abrégé)

faire cuire.
Étymologie: ἐξ, ἕψω.

Russian (Dvoretsky)

ἐξέψω:
1 варить до конца, сваривать (sc. βοῦν Her.);
2 вываривать, pass. выкипать (ὑπὸ πυρός Arst.).

Greek (Liddell-Scott)

ἐξέψω: μέλλ. ἐξεψήσω, βράζωμαγειρεύω τι ἐντελῶς Ἡρόδ. 4. 61. - Παθ., ἐντελῶς βράζομαι, Ἀριστ. Μετεωρολ. 4. 7, 4.

Greek Monolingual

ἐξέψω (Α) έψω
βράζω καλά.

Greek Monotonic

ἐξέψω: μέλ. -εψήσω, βράζω εντελώς, σε Ηρόδ.

Middle Liddell

fut. -εψήσω
to boil thoroughly, Hdt.