ἐφήδομαι

From LSJ
Revision as of 11:37, 3 March 2024 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "mdlsjtxt=<br />" to "mdlsjtxt=")
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

Οὐκ ἔστιν οὐδείς, ὅστις οὐχ αὑτῷ φίλος → Nemo est, amicus ipse qui non sit sibi → Den gibt es nicht, der nicht sich selber wäre Freund

Menander, Monostichoi, 407
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐφήδομαι Medium diacritics: ἐφήδομαι Low diacritics: εφήδομαι Capitals: ΕΦΗΔΟΜΑΙ
Transliteration A: ephḗdomai Transliteration B: ephēdomai Transliteration C: efidomai Beta Code: e)fh/domai

English (LSJ)

exult over, τινι X.HG5.3.20, D.Chr.11.64, etc.; Θηβαίοις.. ἐφησθῆναι παθοῦσιν D.18.18; ἐπ' ἐχθρῷ D.C.Fr.109.16: abs., X. Ages.7.5; οὐκ ἐπιτήδειος ὁ καιρὸς -ησθῆναι D.15.21: rarely in good sense, Aristaenet.1.12.

German (Pape)

[Seite 1117] dep. pass., sich dabei, darüber freuen, τινί, Aristaen. 1, 12; bes. (wie ἐπιχαίρω) sich über Anderer Unglück sceuen, οὐχ ᾗ τις ἂν ᾤετο ἐφήσθη ὡς ἀντιπάλῳ Xen. Hell. 5, 3, 20; καὶ γὰρ εἰ δίκαιά τις φήσει Ῥοδίους πεπονθέναι, οὐκ ἐπιτήδειος ὁ καιρὸς ἐφησθῆναι Dem. 15, 21; Θηβαίοις ὁτιοῦν παθοῦσι 18, 18; Isocr. u. Sp., auch ἐπί τινι.

French (Bailly abrégé)

ao. inf. ἐφησθῆναι;
se réjouir de particul. du malheur d'autrui : Θηβαίοις ἐφ. παθοῦσιν DÉM se réjouir de ce que les Thébains ont souffert.
Étymologie: ἐπί, ἥδομαι.

Russian (Dvoretsky)

ἐφήδομαι: радоваться (чужому несчастью), злорадствовать (τινι Xen., Plut.): Θηβαίοις ἐφησθῆναι παθοῦσιν Dem. возликовать по поводу страданий фиванцев.

Greek (Liddell-Scott)

ἐφήδομαι: ἐπιχαίρω, τινι Ξεν. Ἑλλ. 5. 3, 20· Θηβαίοις... ἐφησθῆναι παθοῦσιν Δημ. 231. 2· ἐπί τινι Δίων Κ. ἀπολ., Ξεν. Ἀγησ. 7, 5. Δημ. 196. 21· - σπανίως ἐπὶ καλῆς σημασίας, Ἀρισταίν. 1. 12.

Greek Monolingual

ἐφήδομαι (Α)
1. επιχαίρω, χαίρομαι για κάτι κακό, χαιρεκακώ («ἐν μὲν ταῖς συμφοραῖς πλείστους ἔχει τοὺς ἐφηδομένους», Δίων Χρυσ.)
2. χαίρομαι, ευχαριστιέμαι («οὐκ ἐπιτήδειος ὁ καιρὸς ἐφησθῆναι», Δημοσθ.)
3. (σπαν. και με καλή σημασία) αισθάνομαι χαρά, αισθάνομαι ευχαρίστηση για κάτι.
[ΕΤΥΜΟΛ. < επί + ήδομαι].

Greek Monotonic

ἐφήδομαι: Παθ., χαίρομαι μοχθηρά για κάτι, τινι, σε Ξεν.

Middle Liddell

Pass. to exult over a person, τινι Xen.