ἐξαιφνίδιος

From LSJ
Revision as of 06:47, 31 May 2024 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - " plötzlich" to " plötzlich")
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

Εἰ μὲν ἐπ' ἀμφοτέροισιν, Ἔρως, ἴσα τόξα τιταίνεις, εἶ θεός (Rufinus, Greek Anthology 5.97) → If, Eros, you're stretching your bow at both equally, then you're a god.

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐξαιφνίδιος Medium diacritics: ἐξαιφνίδιος Low diacritics: εξαιφνίδιος Capitals: ΕΞΑΙΦΝΙΔΙΟΣ
Transliteration A: exaiphnídios Transliteration B: exaiphnidios Transliteration C: eksaifnidios Beta Code: e)caifni/dios

English (LSJ)

ἐξαιφνίδιον, also α, ον Pl.Cra. 414a, Gal.6.185:—sudden, αὔξη Pl. l.c.; μεταβολή Gal. l.c.; ἐπιδρομαὶ τῆς τύχης Hierocl.p.60A.

Spanish (DGE)

-ον
• Morfología: [fem. -α Pl.Cra.414a, Gal.6.185]
1 repentino, αὔξη Pl.l.c., μεταβολή Gal.l.c., de lluvias, Gal.17(1).88, φόβος Gal.7.193, ὀδύναι Orib.7.26.15, ἐξαιφνίδιοι ἐπιδρομαὶ τῆς τύχης Hierocl.Exc.60
neutr. subst. κατὰ τὸ ἐ. καὶ παράδοξον Metrod. en PHerc.57 (CErc. 38.2004.104), τὸ δ' ἐξαιφνίδιον αὐτοῦ τῆς γενέσεως lo repentino de su aparición dicho de las convulsiones epilépticas, Gal.8.173
neutr. sg. como adv. de repente ἐξαιφνίδιόν τε καὶ ἀδοκήτως Gal.9.774, cf. 17(2).363.
2 adv. ἐξαιφνιδίως = de repente ἄλγημα κεφαλῆς ἐ. Sch.Hp.2.273.31.

German (Pape)

[Seite 865] α, ον, plötzlich; αὔξη Plat. Crat. 414 a; – Sp.

Russian (Dvoretsky)

ἐξαιφνίδιος: внезапный, неожиданный (ταχὺς καὶ ἐξαιφνίδιος Plat.).

Greek (Liddell-Scott)

ἐξαιφνίδιος: -ον, ὡσαύτως α, ον, Πλάτ. Κρατ. 414Α: - αἰφνίδιος, ἀπροσδόκητος, αὔξη Πλάτ. ἔνθ’ ἀνωτ.· ἐπιδρομαὶ Ἱεροκλ. παρὰ Στοβ. 479. 27.

Greek Monolingual

ἐξαιφνίδιος, -ον και έξαιφνίδιος, -α, -ον (Α) αιφνίδιος
απροσδόκητος.

Translations

sudden

Arabic: مُبَاغِت, مُفَاجِئ; Armenian: հանկարծակի, անակնկալ; Belarusian: раптоўны; Bulgarian: внезапен; Catalan: sobtat; Cebuano: kalit; Chinese Mandarin: 突然, 急劇/急剧; Czech: náhlý; Danish: brat, pludselig; Dutch: plotseling, plotselinge; Esperanto: subita; Estonian: äkiline; Finnish: yhtäkkinen, äkillinen; French: soudain, subit; Galician: repentino, súbito; German: plötzlich, jäh; Greek: ξαφνικός, αιφνίδιος; Ancient Greek: ἄελπτος, αἰφνίδιος, ἀπροσδόκητος, ἀφνίδιος, ἐξαιφνίδιος, ἐξαπιναῖος, ἐξαπίναιος, ἐπίσσυτος, πρόσπαιος; Hebrew: פתאומי; Hungarian: hirtelen; Icelandic: skyndilegur; Irish: tobann; Italian: improvviso; Japanese: 突然の; Khmer: ភ្លាម; Korean: 급격한; Latgalian: ūms, pieškys; Latin: subitus, repentinus, repens; Latvian: pēkšņs, spējš, straujš; Livonian: aššõ; Macedonian: ненадеен, нагол; Malayalam: പെട്ടെന്ന്; Maori: ohotata, whawhati tata, matawhawhati; Mongolian Cyrillic: гэнэт; Mongolian: ᢉᠡᠨᠡᠳᠲᠡ; Occitan: subte; Old English: fǣrlīċ; Polish: nagły; Portuguese: repentino, súbito; Romanian: subit, brusc, neașteptat, neprevăzut; Russian: неожиданный, внезапный; Samoan: fa'afuase'i; Scottish Gaelic: obann, grad; Serbo-Croatian: ȉznenādan, nȅnādan, nágao; Slovak: náhly; Spanish: repentino, súbito, brusco; Swahili: ghafla; Swedish: plötslig; Tagalog: biglaan, kagyat, kaagad, bigla, mabilis, kaginsa-ginsa; Telugu: హఠాత్తుగా, అకస్మాత్తుగా; Thai: กะทันหัน; Tongan: fakatuʻupakē; Turkish: ani; Ukrainian: раптовий, несподі́ваний, наглий; Vietnamese: thình lình, đột ngột