praeludo
τίς δ' οἶδεν εἰ τὸ ζῆν μέν ἐστι κατθανεῖν, τὸ κατθανεῖν δὲ ζῆν κάτω νομίζεται → who knows if life is death, and if in the underworld death is considered life
Latin > English (Lewis & Short)
prae-lūdo: si, sum, 3, v. a.,
I to play beforehand, by way of practice or trial; to prelude, rehearse (post - Aug.).
I Lit.: Nero Pompeiano praeludit, sings beforehand, preludes, Plin. 37, 2, 7, § 19: tragoediis, Gell. 19, 11, 2.—With acc.: pugnam praeludere, to prepare one's self for fighting, Rut. Itin. 1, 257.—
II Trop.: aliquid operibus suis praeludere, to premise, preface, Stat. S. 1 praef.: ac Mariana quidem rabies intra Urbem praeluserat, quasi experiretur, had only made a prelude, Flor. 4, 2, 2: sic maria bello quasi tempestate praeluserant, id. 3, 6, 1.
Latin > French (Gaffiot 2016)
prælūdō, lūsī, lūsum, ĕre,
1 intr., préluder : Plin. 37, 19 || [fig.] préluder à [av. dat.] : Gell. 19, 11, 2
2 tr., pugnam Rutil. Red. 1, 257, préluder au combat || faire en manière de prélude : aliquid alicui rei Stat. S. 1, pr., 10, écrire une préface à qqch.
Latin > German (Georges)
prae-lūdo, lūsī, ere, vorspielen, ein Vorspiel machen od. halten, der Übung od. Probe wegen, Probe halten, I) eig., m. Dat., Nero praeludit Pompeiano, singt vorher zur Probe für das Theater des Pompejus, Plin. 37, 19: pr. tragoediis, Gell. 19, 11, 2: m. Acc., discursu sacro proelia, Avien. descr. orb. 1366: pugnam glebis, sich zum Kampfe vorbereiten, Rutil. Nam. 1, 257. – II) übtr., m. Dat., sperata mundo pignora, Claud. laud. Stil. 2, 336 sq.: magnis fatis, Claud. VI. cons. Hon. 68: aliquid operibus suis, vorausschicken, Stat. silv. 1. praef. – absol., rabies Mariana iam intra urbem praeluserat, quasi si experiretur, Flor. 4, 2. § 2.