Βαραββᾶς
Κρόνου καὶ Ἰαπετοῦ ἀρχαιότερος → more ancient than Cronos and Iapetus, ante-preadamite, antediluvian
Spanish (DGE)
-ᾶ, ὁ
Barrabás n. del preso judío al que dejó en libertad Pilato Eu.Matt.27.16, Eu.Marc.15.7, Eu.Luc.23.18, Eu.Io.18.40.
English (Abbott-Smith)
Βαραββᾶς, -ᾶ, ὁ (Aram. בַּר־אַבָּא, lit., son of a father, i.e. acc. to Jerome, filius magistri),
Barabbas: Mt 27:16, 17 20, 21, 26, Mk 15:7, 11 15, Lk 23:18, Jo 18:40. (In Mt 27:16, some MSS. read Ἰησοῦν Β.; v. WH, App., 19f.).†
English (Strong)
of Chaldee origin (גָּאוֹן and אֲבַגְתָא); son of Abba; Bar-abbas, an Israelite: Barabbas.
English (Thayer)
Βαραββα, ὁ (from בַּר Song of Solomon , and אַבָּא father, hence, son of a father i. e. of a master (cf. Origen, and some other authorities, place Ἰησοῦν before Βαραββᾶν, approved by Fritzsche, DeWette, Meyer, Bleek, others; (cf. WH Appendix and Tdf. s note at the passage; also Treg. Printed Text, etc., p. 194 f)), John 18:40.
Chinese
原文音譯:Barabb©j 巴而-阿巴士
詞類次數:專有名詞(11)
原文字根:兒子-父親
字義溯源:巴拉巴;有名的強盜,當日的群眾受祭司長的挑唆,在彼拉多面前呼喊,寧可釋放巴拉巴,而將主耶穌釘十字架。字義:阿爸的兒子,源自迦勒底文,由(בַּר)=兒子)與(אֲבַגְתָא)=父親)組成;其中 (בַּר)出自(בֵּן / בְּנׄו / לַבֵּן)=子孫),而 (אֲבַגְתָא)出自(אַב)= (אָב)=父親)
出現次數:總共(11);太(5);可(3);路(1);約(2)
譯字彙編:
1) 巴拉巴(11) 太27:16; 太27:17; 太27:20; 太27:21; 太27:26; 可15:7; 可15:11; 可15:15; 路23:18; 約18:40; 約18:40