ἐπιλανθάνομαι
τὸ κατὰ τὴν τῆς αὑτοῦ ψυχῆς ἐπίταξιν τὰ γιγνόμενα γίγνεσθαι, μάλιστα μὲν ἅπαντα, εἰ δὲ μή, τά γε ἀνθρώπινα → the desire that, if possible, everything,—or failing that, all that is humanly possible—should happen in accordance with the demands of one's own heart
English (Strong)
middle voice from ἐπί and λανθάνω; to lose out of mind; by implication, to neglect: (be) forget(-ful of).
English (Thayer)
perfect passive ἐπιλελησμαι; 2nd aorist middle ἐπελαθόμην; the Sept. often for שָׁכַח; to forget: followed by the infinitive, neglecting, no longer caring for: with the genitive, Winer's Grammar, § 30,10c.; Matthiae, § 347 Anm. 2, ii., p. 820f), Buttmann, 52 (46))): ἐπιλελησμένος forgotten, given over to oblivion, i. e. uncared for, ἐνώπιον τοῦ Θεοῦ before God i. e. by God (Homer on.))
Greek Monotonic
ἐπιλανθάνομαι: λησμονώ, ξεχνώ, βλ. ἐπιλήθω.
Middle Liddell
Chinese
原文音譯:™pilanq£nomai 誒披-嵐他挪買
詞類次數:動詞(8)
原文字根:(成為)在上-忘光了 相當於: (כָּשַׁח / שָׁכַח)
字義溯源:忘記,忘了,忽略,棄置;由(ἐπί)*=在⋯上)與(λανθάνω)*=隱藏)組成
出現次數:總共(8);太(1);可(1);路(1);腓(1);來(3);雅(1)
譯字彙編:
1) 忘記(4) 腓3:13; 來6:10; 來13:2; 來13:16;
2) 忘了(1) 雅1:24;
3) 被忘記的(1) 路12:6;
4) 他們忘記(1) 可8:14;
5) 他們忘了(1) 太16:5