Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

καρπογονέω

From LSJ

Νέµουσι δ' οἴκους καὶ τὰ ναυστολούµενα ἔσω δόµων σῴζουσιν, οὐδ' ἐρηµίᾳ γυναικὸς οἶκος εὐπινὴς οὐδ' ὄλβιος → They manage households, and save what is brought by sea within the home, and no house deprived of a woman can be tidy and prosperous

Euripides, Melanippe Captiva, Fragment 6.11
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: καρπογονέω Medium diacritics: καρπογονέω Low diacritics: καρπογονέω Capitals: ΚΑΡΠΟΓΟΝΕΩ
Transliteration A: karpogonéō Transliteration B: karpogoneō Transliteration C: karpogoneo Beta Code: karpogone/w

English (LSJ)

to be productive, bear fruit, Thphr. HP 9.1.1, CP3.9.2, Porph.Abst.4.20.

German (Pape)

[Seite 1328] Frucht hervorbringen, Theophr., Plut. plac. phil. 1, 6 u. a. Sp.

French (Bailly abrégé)

καρπογονῶ :
produire des fruits.
Étymologie: καρπογόνος.

Russian (Dvoretsky)

καρπογονέω: производить плоды (τὰ ὑπὸ τῆς γῆς καρπογονούμενα Plut.).

Translations