μεγαλομοιρία
ὁ μὴ δαρεὶς ἄνθρωπος οὐ παιδεύεται → spare the rod and spoil the child | οne who hasn't been flayed is not being taught | if the man was not beaten, he is not educated | the man, who was not paddled, is not educated
English (LSJ)
ἡ, magnificence, Aristeas 21 (dub.).
German (Pape)
[Seite 106] ἡ, = μεγαλομέρεια, Sp.
Greek (Liddell-Scott)
μεγᾰλομοιρία: ἡ, μεγαλοπρέπεια, Ἀριστέας.
Greek Monolingual
μεγαλομοιρία, ἡ (Α)
η μεγαλοπρέπεια.
[ΕΤΥΜΟΛ. < μεγαλόμοιρος].
Translations
magnificence
Catalan: magnificència; Finnish: suurenmoisuus; Greek: λαμπρότητα, μεγαλείο, μεγαλοπρέπεια; Ancient Greek: ἀγλαΐα, ἀγλαΐη, διαπρέπεια, δόξα, δόξις, λαμπρότης, μεγαλειότης, μεγαλοεργία, μεγαλομοιρία, μεγαλοπραγμοσύνη, μεγαλοπρέπεια, μεγαλοπρεπείη, μεγαλοψυχία, παράστασις, περιφάνεια, σεμνότης, τὸ διαπρεπές, τὸ σεμνόν, ὑπερφύεια, φιλοτίμημα Latin: magnificentia; Malayalam: ഉജ്ജ്വലത; Maori: marutunatanga; Middle English: deynte; Portuguese: magnificência; Spanish: magnificencia