φυλάζω
From LSJ
ἧς ἂν ἐπ' ἐλάχιστον ἀρετῆς πέρι ἢ ψόγου ἐν τοῖς ἄρσεσι κλέος ᾖ → of whom there is least talk either for praise or blame, of whom there is least notoriety among the men either for praise or blame
English (LSJ)
form into tribes, φυλὰς φυλάξαι Rhetraap.Plu.Lyc.6.
German (Pape)
[Seite 1313] die Zünfte, Stämme abteilen, in Zünfte, Stämme abteilen, φυλὰς φυλάξας Plut. Lyc. 6.
French (Bailly abrégé)
diviser en tribus.
Étymologie: φυλή.
Greek Monolingual
και δωρ. τ. φυλάδδω Α φῦλον / φυλή
χωρίζω σε φυλές.
Greek Monotonic
φῡλάζω: μέλ. -άξω, χωρίζω σε φυλές, σε Πλουτ.
Russian (Dvoretsky)
φῡλάζω: (fut. φυλάξω, aor. ἐφύλαξα) делить на филы: φυλὰς φυλάξαι Plut. разделить народ по филам.