χορταιόβαμος

From LSJ

ἅπανθ' ὁ μακρὸς κἀναρίθμητος χρόνος φύει τ' ἄδηλα καὶ φανέντα κρύπτεται· κοὐκ ἔστ' ἄελπτον οὐδέν, ἀλλ' ἁλίσκεται χὠ δεινὸς ὅρκος χαἰ περισκελεῖς φρένες. → Long, unmeasurable Time brings to light everything unseen and hides what has been apparent. Nothing is beyond hope; even the fearsome oath and the most stubborn will is overcome. | All things long and countless time brings to birth in darkness and covers after they have been revealed! Nothing is beyond expectation; the dread oath and the unflinching purpose can be overcome.

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: χορταιόβᾱμος Medium diacritics: χορταιόβαμος Low diacritics: χορταιόβαμος Capitals: ΧΟΡΤΑΙΟΒΑΜΟΣ
Transliteration A: chortaióbamos Transliteration B: chortaiobamos Transliteration C: chortaiovamos Beta Code: xortaio/bamos

English (LSJ)

ὁ, epithet of Silenus (cf. χορταῖος 1), Hsch.; also χορταιοβάμων [ᾱ], ον, gen. ονος, Trag.Adesp.601.

Greek (Liddell-Scott)

χορταιόβᾱμος: ἢ -βάμων, ὁ, ἐπίθ. τοῦ Σειληνοῦ παρ’ Ἡσυχ.· ἴδε τὸ ἑπόμ.

Greek Monolingual

-ον, Α
(κατά τον Ησύχ.) «ὁ χορταιοβάμων».
[ΕΤΥΜΟΛ. < χορταῖος «χοντρό ένδυμα, προβιά» (< χόρτος) + -βαμος (< βᾶμα / βῆμα), πρβλ. παλίμβαμος].