ἀμφιέλισσα

From LSJ

πάλιν δ' ὅ γε λάζετο μῦθον → he took back his speech, he retracted his speech, he altered his speech

Source

Middle Liddell

ἐλίσσω only in this fem. form, of ships, rowed on both sides; or, rather, swaying to and fro, rolling.

Spanish (DGE)

-ης
adj. fem.
1 que lleva espirales en las prolongaciones de la proa y de la popa de una nave Il.2.165, 9.683, Od.3.162, 15.283, 21.390, Hes.Fr.205.6
que se prolonga en semicírculo por ambos extremos κρηπίς Paul.Sil.Ambo 148.
2 enrollado ἱμάσθλη Nonn.D.48.328, μίτρη Io.Gaz.1.319.
3 que gira, que da vueltas fig. ἐγὼ δ' ἅπερ ἵππον ἐλάσσω τέρματος ἀμφιέλισσαν ἐπιψαύουσαν ἀοιδήν yo por mi parte conduciré un canto que cual caballo al dar vueltas pasa rozando el extremo de la espina Triph.667.

French (Bailly abrégé)

ης;
adj. f.
poussée des deux côtés par les rames ; sel. d'autres ballottée (sur les flots).
Étymologie: ἀμφί, ἕλιξ.

Russian (Dvoretsky)

ἀμφιέλισσα: adj. f ἕλιξ с обеих сторон загнутый, по друг. ἑλίσσω качающийся (на волнах) (νῆες Hom.).

Greek (Liddell-Scott)

ἀμφιέλισσα: ἡ, (ἑλίσσω) Ἐπικ. ἐπίθ. ἐν χρήσει μόνον κατὰ τὸν θηλ. τοῦτον τύπον, παρ’ Ὁμ. ἀείποτε ἐπὶ πλοίων, καὶ κοινῶς ἑρμηνεύεται: ἡ ἑκατέρωθεν κωπηλατουμένη: «νῆες ἀμφιέλισσαι, ἀμφοτέρωθεν ἐλαυνόμεναι», Ἡσύχ. Ἀλλὰ (καθ’ ἃ παρατηρεῖ ὁ Rost) ἡ ἔννοια τοῦ ἑλίσσω καὶ ἡ χρῆσις τῶν μεταγ. Ἐπικῶν Ποιητῶν δύνανται νὰ μᾶς ὁδηγήσωσιν εἰς ἑτέραν ἑρμηνείαν: διότι οἱ Ποιηταὶ οὗτοι μεταχειρίζονται τὴν λέξιν μετὰ τῆς σημασίας συστρεφομένη, περικάμπτουσα, ἱμάσθλη ἀμφ. Νόνν. Δ. 48. 328· κυμαινόμενος, ἀμφίβολος, ἀοιδὴ Τρυφ. 667· μενοινὴ Χριστόδ. Ἔκφρ. 21· καὶ οὕτω παρ’ Ὁμ., ναῦς ἀμφιέλισσα δύναται καλῶς νὰ σημαίνῃ τὸ τῇδε κἀκεῖσε κυμαινόμενον πλοῖον, τὸ σαλεῦον: πρβλ. ἀμφίστροφος. Περὶ τοῦ τύπου ἴδε Wernicke Τρυφ. 667, Λοβ. Παραλ. 472.

English (Autenrieth)

(ϝελίσσω): curved at both ends, curving, epith. of ships. (See cut.)

Greek Monotonic

ἀμφιέλισσα: ἡ (ἐλίσσω), μόνο στο θηλ. γένος λέγεται για πλοία με κουπιά και από τις δύο μεριές, αυτή που κινείται μπρος και πίσω, που κλυδωνίζεται.