ἀτραπιτός

From LSJ

νὺξ μὲν ἐμὸν κατέχει ζωῆς φάος ὑπνοδοτείρη → sleep-giving night hath quenched my light of life | sleep-giving night covers my light of life | night, the giver of sleep, holds the light of my life

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀτρᾰπῐτός Medium diacritics: ἀτραπιτός Low diacritics: ατραπιτός Capitals: ΑΤΡΑΠΙΤΟΣ
Transliteration A: atrapitós Transliteration B: atrapitos Transliteration C: atrapitos Beta Code: a)trapito/s

English (LSJ)

ἡ, = ἀτραπός (path with no turnings, pathway, road, short cut, path, walk of life), Od. 13.195, ARh. 4.123, etc. ; metaph of studies, Πλατώνειοι ἀ. BCH 36.230 (Rhodes), cf. AP 9.540

Spanish (DGE)

(ἀτρᾰπῐτός) -οῦ, ἡ
• Alolema(s): ἀταρπιτός Il.18.565, Od.17.234, Nonn.D.38.225
• Grafía: graf. ἀτραπητός AB 460
• Prosodia: [ᾰ-]
1 senda, sendero μία δ' οἴη ἀ. ἦεν ἐπ' αὐτήν Il.l.c., ἀτραπιτοί τε διηνεκέες Od.13.195, οὐδέ μιν ἐκτὸς ἀταρπιτοῦ ἐστυφέλιξεν Od.l.c., δι' ἀτραπιτοῖο μεθ' ἱερὸν ἄλσος ἵκοντο A.R.4.123, Αἰακέ, [σ] ημήναις ἡ θέμις ἀτραπιτόν ISmyrna 513.10 (II a.C.), ἀτραπιτὸν πρὸ πόληος ... τεῦξεν SEG 27.847.2 (Ancira IV d.C.), cf. Call.Del.74, A.R.4.1173, IMEG 5.2, 7.8, 35.2 (todas heleníst.), Rhian.72.1, Opp.C.1.484, 490, 2.208, 4.433, Apoll.Met.Ps.9.26, 100.6, Nonn.Par.Eu.Io.4.6, 13.33, AB l.c.
2 fig. travesía, ruta πρὸς οὐρανίας ... ἀτραπιτούς para su asalto al cielo de los Gigantes, Archimel.SHell.202.8, ἀ. βιότου GVI 1485.2 (Mileto I/II d.C.)
sendero, doctrina Πλατωνείους θρέψαν ὑπ' ἀτραπιτούς GVI 1451.6 (Rodas III/II a.C.), de la filosofía de Heráclito μάλα τοι δύσβατος ἀ. AP 9.540 (Anon.).

German (Pape)

[Seite 388] ἡ, = folgdm, Od. 13, 195 u. Sp., z. B. Archimel. 1 (App. 15).

French (Bailly abrégé)

οῦ (ἡ) :
c. ἀτραπός.

Russian (Dvoretsky)

ἀτρᾰπῐτός: ἡ Hom. = ἀτραπός.

Greek (Liddell-Scott)

ἀτρᾰπῐτός: ἡ, = τῷ ἑπομ., Ὀδ. Ν. 195, Ἀπολλ. Ρόδ., κτλ.: ὡσαύτως ἀταρπιτός, Ὀδ. Ρ. 234· καὶ ἀτραπητὸς ἐν Α. Β. 460. 17.

English (Autenrieth)

= ἀταρπιτός, path, Od. 13.195†.

Greek Monotonic

ἀτρᾰπῐτός: και ἀταρπιτός, ἡ, = το επόμ., σε Ομήρ. Οδ.