ἁ
δι' ἐρημίας πολεμίων πορευόμενος → he marched on without finding any enemy, his route lay through a country bare of enemies
French (Bailly abrégé)
dor. c. ἡ, fém. de ὁ.
Greek Monotonic
ἁ:I. Δωρ. αντί άρθρου ἡ. II. ἅ, Δωρ. αντί της αναφορ. αντων. ἥ. III. ᾇ, Δωρ. αντί ᾗ, θηλ. δοτ. του ὅς.
German (Pape)
dor. Artikel = ἡ.
Russian (Dvoretsky)
ἁ: (ᾱ) дор. = ἡ.
Frisk Etymological English
Grammatical information: pref.
Meaning: copulative prefix (α ἁθροιστικόν);
Other forms: Through dissimilation and psilosis also ἀ-, which wa
Grammatical information: pref.
Meaning: copulative prefix (α ἁθροιστικόν);
Other forms: Through dissimilation and psilosis also ἀ-, which was analogically extended: ἅπαξ, ἁπλους; ἄλοχος, ἀδελφός; ἄπεδος even, ἄβιος rich. A form like ἄκοιτις did not get aspiration because the Attic redactors did not know the word, so they followed the Ionian pronunciation (cf. ἤλιος but ἠέλιος)
Origin: IE [Indo-European] [903 (902)] *sm̥
Etymology: Skt. sa- (sá-naman- with the same name), Lat. sem-, sim- (sim-plex), PIE *sm̥-, from *sem in Skt. sám together, Lat. sem-el usw., s. εἷς; cf. ὁμός, ἅμα. -- From together, provided with the so-called α ἐπιτατικόν (intensivum) has developed, e. g. ἄ-εδνον πολύφερνον H. It was supposed that in some cases a comparable ἀ- arose from *n̥-, the zero grade of *en, e.g. ἀλέγω; cf. Seiler KZ 75 (1957) 1-23; the alleged instances are probably all wrong.