ἐγκαταλογίζομαι

From LSJ

ἀσκέειν, περὶ τὰ νουσήματα, δύο, ὠφελέειν, ἢ μὴ βλάπτειν → strive, with regard to diseases, for two things — to do good, or to do no harm | as to diseases, make a habit of two things — to help, or at least, to do no harm

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐγκαταλογίζομαι Medium diacritics: ἐγκαταλογίζομαι Low diacritics: εγκαταλογίζομαι Capitals: ΕΓΚΑΤΑΛΟΓΙΖΟΜΑΙ
Transliteration A: enkatalogízomai Transliteration B: enkatalogizomai Transliteration C: egkatalogizomai Beta Code: e)gkatalogi/zomai

English (LSJ)

reckon in, Is.11.45.

Spanish (DGE)

contar entre κἀγὼ μὲν ἐ. καὶ τὰ τοῦ ὑέος τοῦ ἐκποιηθέντος Is.11.45.

German (Pape)

[Seite 705] Dep. med., darunter zählen, rechnen, Is. 11, 45.

French (Bailly abrégé)

mettre en ligne de compte.
Étymologie: ἐν, καταλογίζομαι.

Russian (Dvoretsky)

ἐγκαταλογίζομαι: причислять, относить (к числу кого-л.) Isae.

Greek (Liddell-Scott)

ἐγκαταλογίζομαι: ἀποθ.· συγκαταλογίζω, Ἰσαῖος 88. 36.

Greek Monotonic

ἐγκαταλογίζομαι: αποθ., συνυπολογίζω, συγκαταλογίζω, σε Ισαίο.

Middle Liddell

Dep. to reckon in or among, Isae.