ἐγκλιδόν

From LSJ

ὥσπερ σελήνη γ' ἡλίῳ· τὴν μὲν χρόαν ἰδεῖν ὁμοιόν ἔστι θάλπει δ' οὐδαμῶςlike the moon to the sun: its color is similar to the eye, but it does not give off any heat

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐγκλῐδόν Medium diacritics: ἐγκλιδόν Low diacritics: εγκλιδόν Capitals: ΕΓΚΛΙΔΟΝ
Transliteration A: enklidón Transliteration B: enklidon Transliteration C: egklidon Beta Code: e)gklido/n

English (LSJ)

Adv. leaning, bent down, h.Hom.23.3; ἐ. ὄσσε βαλοῦσα aslant or askance, A.R.3.1008; ἐ. ὤμῳ κεφαλὴν ἐρεισαμένη AP5.249 (Paul. Sil.).

Spanish (DGE)

(ἐγκλῐδόν)
adv. hacia un lado, a un lado Θέμιστι ἐ. ἑζομένῃ h.Hom.23.3, ἐ. ὄσσε βαλοῦσα desviando la mirada A.R.3.1008, ἐ. ὤμῳ ἡμετέρῳ κεφαλὴν ... ἐρεισαμένη apoyando la cabeza a un lado sobre mi hombro, AP 5.250 (Paul.Sil.).

German (Pape)

[Seite 708] sich neigend, geduckt; H. h. 23, 3; ἐγκλιδὸν ὄσσε βαλεῖν, seitwärts blicken, Ap. Rh. 3, 1008; vgl. Opp. Cyn. 1, 356; ἐγκλιδὸν ὤμῳ κεφαλὴν ἐρεισαμένη Paul. Sil. 5 (V, 250).

French (Bailly abrégé)

adv.
en se penchant.
Étymologie: ἐγκλίνω, -δον.

Russian (Dvoretsky)

ἐγκλῐδόν: adv. наклонившись, согнувшись (ἑζόμενος HH).

Greek (Liddell-Scott)

ἐγκλῐδόν: ἐπίρρ., κατὰ κεκλιμένον τρόπον, Ὕμν. Ὁμ. 22· ἐγκλιδὸν ὄσσε βαλοῦσα, ῥίψασα πλάγιον βλέμμα, Ἀπολλ. Ρόδ. Γ. 1008· πρβλ. Ἀνθ. Π. 5. 250.

Greek Monolingual

ἐγκλιδόν επίρρ. (Α)
πλάγια, λοξά.

Greek Monotonic

ἐγκλῐδόν: επίρρ., κεκλιμένα, γερτά, σκυφτά, λοξά, σε Ομηρ. Ύμν.

Middle Liddell

leaning, bent down, Hhymn. [from ἐγκλῑ́νω]