ἐκχαλάω

From LSJ

Ἔνιοι δὲ καὶ μισοῦσι τοὺς εὐεργέτας → Nonnulli oderunt adeo beneficos sibi → Es hassen manche sogar ihre Wohltäter

Menander, Monostichoi, 171
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐκχᾰλάω Medium diacritics: ἐκχαλάω Low diacritics: εκχαλάω Capitals: ΕΚΧΑΛΑΩ
Transliteration A: ekchaláō Transliteration B: ekchalaō Transliteration C: ekchalao Beta Code: e)kxala/w

English (LSJ)

A let go from, τεγέων δέμας AP11.354.18 (Agath.).
2 relax, τὴν ὀργήν Chor. in Rev.Phil.1.68.
II intr., become loose or become slack, Hp.Septim.1.

Spanish (DGE)

I intr., medic. relajarse, aflojarse οἱ ὑμένες Hp.Oct.5.
II tr.
1 dejar caer c. gen. τεγέων σὸν δέμας ἐκχάλασον tírate de un tejado, AP 11.354 (Agath.).
2 calmar τὴν ὀργὴν ἐκχαλάσας Chor.Or.3.18, tb. c. gen. τῆς ... ὀργῆς ἐκχαλάσαι Chor.Decl.1.3.

German (Pape)

[Seite 787] (s. χαλάω), nachlassen, herablassen; τεγέων σὸν δέμας ἐκχάλασον Agath. 70 (XI, 354).

French (Bailly abrégé)

ἐκχαλῶ :
1 tr. laisser aller, lâcher;
2 intr. se relâcher, devenir lâche ou devenir flasque.
Étymologie: ἐκ, χαλάω.

Russian (Dvoretsky)

ἐκχᾰλάω: выпускать, отпускать (τινα τεγέων Anth.).

Greek (Liddell-Scott)

ἐκχᾰλάω: μέλλ. -άσω ᾰ, καθίημι, καταβιβάζω, τί τινος Ἀνθ. Π. 11. 354. ΙΙ. ἀμεταβ., χαλαροῦμαι, παραλύομαι, Ἱππ. 255. 12.

Greek Monotonic

ἐκχᾰλάω: μέλ. -άσω [ᾰ], χαλαρώνω, ξεφεύγω, ξελασκάρω, ξεχαλινώνω, τίτινος, σε Ανθ.

Middle Liddell

fut. άσω
to let go from, τί τινος Anth.