ἐλπωρή

From LSJ

Οὐκ ἔστιν αἰσχρὸν ἀγνοοῦντα μανθάνειν → Non est inhonestum ea, quae nescis, discere → nicht schändlich ist's, dass einer lernt, was er nicht weiß

Menander, Monostichoi, 405
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐλπωρή Medium diacritics: ἐλπωρή Low diacritics: ελπωρή Capitals: ΕΛΠΩΡΗ
Transliteration A: elpōrḗ Transliteration B: elpōrē Transliteration C: elpori Beta Code: e)lpwrh/

English (LSJ)

ἡ, Ep. form of ἐλπίς, c. fut. inf. et aor., ἐλπωρὴ.. κακῶν ὑπάλυξιν ἔσεσθαι Od.23.287; ἐ. φίλους ἰδέειν 6.314: pl., A.R.3.1255. (Dissim. from *ἐλπωλή, cf. φειδωλή, etc.)

Spanish (DGE)

-ῆς, ἡ
• Alolema(s): ἐλπώρᾱ Alc.119.11, Inc.Lesb.34(a).8
• Morfología: [plu. dat. -ῇσι A.R.3.1255, Max.182, Opp.H.3.227, hex. en POxy.4352.5.2.11, Nonn.D.35.246]
1 esperanza en or. nominal pura, c. inf. determinativo ἐ. τοι ἔπειτα κακῶν ὑπάλυξιν ἔσεσθαι Od.23.287, ἐ. ... φίλους ἰδέειν Od.6.314, 7.76, cf. Q.S.1.430, τὸ κλᾶμμα δ' ἐ. ... οὐκ ὀλ[ί] γαις σταφύλαις ἐνείκην había esperanza de que tus sarmientos produjeran no pocas uvas Alc.l.c., cf. Inc.Lesb.l.c., c. gen. abstr. ἐπ' ἐλπωρῇσιν ἀέθλου A.R.l.c., ἐλπωραὶ δ' ἐάγησαν ἡμετέρης βιοτῆς Epic.Alex.Adesp.4.7, ἐλπωρῇ θεοῖο χαρίσματος Gr.Naz.M.37.412A
abs. μελέη γε μὲν ἧμιν ὄρωρεν ἐ. A.R.3.488, cf. Pamprepius 1r.25, ἐ. τελέθοι lo esperado se confirmaría Arat.1144, cf. Q.S.1.72, τίς ἔτ' ἐ. παρὰ νεκρῆς; ¿qué se puede esperar de una (planta) muerta?, e.e., ¿qué ayuda puede proporcionar? Orph.L.415, cf. Opp.l.c.
2 expectativas, previsión ἡ δὲ φ[αε] ινοτέρῃσιν ἐπ' ἐλπωρῇσι Σελήνη κέκλετο μαρμαίρειν ... ἀστερ pero Selene con expectativas más brillantes le llamó a brillar como un astro hex. en POxy.l.c., cf. Max.l.c., AP 11.64 (Agath.), Nonn.l.c.

German (Pape)

[Seite 803] ἡ, p. = ἐλπίς, Hoffnung; ἐλπωρή τοι ἔπειτα φίλους τε ἰδέειν Od. 7, 76; Sp. D., z. B. Ap. Rh. 3, 488; auch plur., 3, 1255.

French (Bailly abrégé)

ῆς (ἡ) :
espérance.
Étymologie: ἔλπω.

Russian (Dvoretsky)

ἐλπωρή: ἡ Hom. только nom. sing. = ἐλπίς 2.

Greek (Liddell-Scott)

ἐλπωρή: ἡ, Ἐπ. τύπος τοῦ ἐλπίς, μετ’ ἀπαρ. μέλλ. καὶ ἀορ., ἐλπίς, ἐλπωρὴ... κακῶν ὑπάλυξιν ἔσεσθαι Ὀδ. Ψ. 287· ἐλπ. φίλους ἰδέειν Ζ. 314, Η. 76· κατὰ πληθ., Ἀπολλ. Ροδ. Γ. 1255.

English (Autenrieth)

ἐλπίς. (Od.)

Greek Monolingual

ἐλπωρή, η (Α)
ελπίς.

Greek Monotonic

ἐλπωρή: ἡ, Επικ. τύπος του ἐλπίς, σε Ομήρ. Οδ.

Middle Liddell

ἐλπωρή, ἡ, [epic form of ἐλπίς, Od.]

Translations

hope

Afrikaans: hoop; Albanian: shpresë; Amharic: ተስፋ; Arabic: أَمَل‎, رَجَاء‎; Egyptian Arabic: امل‎; Aramaic Assyrian Neo-Aramaic: ܣܲܒ݂ܪܵܐ‎, ܗܹܒ݂ܝܼ‎; Classical Syriac: ܣܒܪܐ‎; Armenian: հույս; Assamese: হেঁপাহ, আশা; Asturian: esperanza; Azerbaijani: ümid; Baluchi: امیت‎; Bashkir: өмөт; Basque: itxaropen, esperantza; Belarusian: надзея, надзёжа; Bengali: আশা, উমেদ; Bulgarian: надежда; Burmese: မျှော်လင့်ချက်; Catalan: esperança; Cebuano: paglaom; Chinese Mandarin: 希望, 指望, 盼望; Corsican: sperenza; Czech: naděje; Danish: håb; Dolgan: эрэбил; Dutch: hoop; Elfdalian: up; Esperanto: espero; Estonian: lootus; Ewe: mɔkpɔkpɔ; Faroese: vón; Finnish: toivo; French: espoir, espérance; Friulian: sperance; Galician: esperanza; Georgian: იმედი; German: Hoffnung; Gothic: 𐍅𐌴𐌽𐍃, 𐌻𐌿𐌱𐌰𐌹𐌽𐍃; Greek: ελπίδα; Ancient Greek: ἄγκυρα, δόξα, ἐλπίς, ἔλπισμα, ἐλπώρα, ἐλπωρή, ἔλψ; Greenlandic: neriugisaq, neriuut; Gujarati: આશા; Haitian Creole: lespwa; Hawaiian: manaʻolana; Hebrew: תִּקְוָה‎, יְהָב‎; Higaonon: paglaum; Hiligaynon: paglaum; Hindi: आशा, उम्मीद; Hungarian: remény, reménykedés; Icelandic: von; Ido: espero; Indonesian: harapan; Interlingua: sperantia; Irish: dóchas, súil, dúil; Istriot: sparansa; Italian: speranza; Japanese: 希望, 期待; Kannada: ಭರವಸೆ; Kazakh: үміт, дәме; Khmer: សង្ឃឹម; Korean: 바람, 희망(希望), 기대(期待); Krymchak: акибат; Kurdish Central Kurdish: ئومێد‎, ھیوا‎; Northern Kurdish: hêvî; Kyrgyz: үмүт; Lao: ຄວາມຫວັງ; Latgalian: nūceja; Latin: spes; Latvian: cerība; Lithuanian: viltis; Luxembourgish: Hoffnung; Macedonian: надеж; Malay: harapan, asa; Malayalam: പ്രതീക്ഷ; Maltese: tama; Maore Comorian: tama Maori: awhero, tūmanako, manawa ora; Marathi: आशा; Mirandese: sperança; Mongolian Cyrillic: итгэл, найдвар, горьдлого; Navajo: sih, chohooʼį́, hojoobaʼ; Nepali: आशा; Norwegian Bokmål: håp, forhåpning; Nynorsk: håp, forhåpning; Occitan: esperança; Old Church Slavonic Cyrillic: надежда, оупъваниѥ; Old East Slavic: надежа; Old English: tōhopa; Old Occitan: sperança; Old Prussian: nadruwīsnā; Oriya: ଆଶା; Papiamentu: speransa; Pashto: اسره‎, امته‎, اومېن‎, رجا‎, نمت‎, هيله‎, امېد‎; Persian: امید‎; Plautdietsch: Hopninj; Polish: nadzieja; Portuguese: esperança; Punjabi: ਉਮੀਦ, ਆਸ਼ਾ; Romanian: speranță, nădejde; Romansch: speranza, spraunza, speronza, sprànza; Russian: надежда, надёжа; Sanskrit: आशा, आशंसा; Sardinian: ispera, isperiu; Scottish Gaelic: dòchas, dùil, sùil; Serbo-Croatian Cyrillic: нада; Roman: náda; Sinhalese: බලාපොරොත්තුව; Slovak: nádej; Slovene: upanje; Somali: rajo; Sorbian Lower Sorbian: naźeja; Spanish: esperanza; Swahili: matumaini; Swedish: hopp; Tabasaran: умуд; Tagalog: pag-asa; Tajik: умед; Tamil: நம்பிக்கை; Tatar: өмет; Telugu: ఆశ; Thai: ความหวัง; Tibetan: རེ་བ; Tocharian B: pärmaṅk; Turkish: umut, ümit; Turkmen: umyt; Tuvaluan: fakamoemoēga; Ukrainian: наді́я; Urdu: اُمِّید‎, آشا‎; Uyghur: ئۈمىد‎; Uzbek: umid; Venetian: speransa; Vietnamese: hy vọng; Volapük: spel; Waray-Waray: dahum; Welsh: gobaith; West Frisian: hope; Yiddish: האָפֿענונג‎; Zazaki: mınet, omıd du; Zhuang: hihvang