ἑνότης

From LSJ

τὸ μὴ γὰρ εἶναι κρεῖσσον ἢ τὸ ζῆν κακῶς → for it is better not to exist than to live in misery

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἑνότης Medium diacritics: ἑνότης Low diacritics: ενότης Capitals: ΕΝΟΤΗΣ
Transliteration A: henótēs Transliteration B: henotēs Transliteration C: enotis Beta Code: e(no/ths

English (LSJ)

ἑνότητος, ἡ, (εἷς)
A unity, Arist.Metaph.1018a7,Ph.222a19, Plot. 6.6.16, etc.; ἡ ἑνότης ἐν ἑτερότητι Porph.Sent.36; τοῦ αἵματος Arist.PA 667b30.
II union, συμπάθεια πρὸς ἀλλήλους καὶ ἑνότης ἰδιότροπος Epicur.Ep.1p.13U.; τοῦ πνεύματος τῆς πίστεως Ep.Eph.4.3,13; ἑνότητα ποιεῖν Plu.2.769f.
III in concrete sense, ἀπογεγεννημένη ἑνότης Epicur.Nat.Herc.1634.1; τῶν αἰσθητῶν ἑνότης Demetr.Lac.1055.7 F., cf. Phld.Piet.80 (pl.).

Spanish (DGE)

-ητος, ἡ
I abstr.
1 unidad
a) inherente a realidades en esencia similares o idénticas ἡ ταυτότης ἑνότης τίς ἐστιν Arist.Metaph.1018a7, ἐν τούτοις ἡ ἰσότης ἑνότης Arist.Metaph.1054b3, εἰς ὁμοιομερεῖς ὄγκους διασπείρεται ... διασῴζοντας ... ἑνότητα ἰδιότροπον (el flujo auditivo) se difunde en elementos que tienen semejanza en sus partes y que conservan ... una particular unidad Epicur.Ep.[2] 52
tb. a realidades dispares o diversas en apariencia ἡ ἑνότης ἐν ἑτερότητι Porph.Sent.36, ἔστι τὴν ἑνότητα μαθεῖν ἁπάντων τῆς ψυχῆς μιᾶς οὔσης Plot.4.9.3, πολυπρόσωπος ἑνότης de Cristo, que puede aparecer como un joven o un anciano A.Io.91.6;
b) constituida por una pluralidad de partes similares o diversas ensambladas ὡς οὔσης τῆς ὁλότητος ἑνότητός τινος Arist.Metaph.1023b37, por átomos ἡ ἀντίτυπος ἑνότης Phld.Sens.24A.13, τοῦ κόσμου μίαν ἐκ πλειόνων σωμάτων καὶ ἀνομοίων ἑνότητα καὶ σύνταξιν ἔχοντος Plu.2.424e, cf. 416e, en el continuum del tiempo entre pasado, presente y futuro Corp.Herm.Fr.10.4;
c) unidad como unión armoniosa, estado o sentimiento de unidad entre personas que mantienen vínculos de amor, concordia, etc. ἑνότητα ... τοιαύτην, οἵαν Ἔρως ποιεῖ γαμικῆς κοινωνίας ἐπιλαβόμενος Plu.2.769f, τῆς ... οὔσης ἀπ' ἀρχῆς ἡμεῖν πρὸς Σιδυμεῖς ὡς τέκνων πρὸς γονεῖς ... ἑνότητος καὶ ὁμονοίας SEG 50.1356.75 (Sídima II d.C.), entre los cristianos, esp. ref. a la unión moral entre sí o la unidad de la iglesia τηρεῖν τὴν ἑνότητα τοῦ πνεύματος ἐν τῷ συνδέσμῳ τῆς εἰρήνης Ep.Eph.4.3, cf. 13, ἑνότης τῆς ἐκκλησίας Ign.Phil.3.2, de los cristianos con Cristo ἑνότης τῆς ἐκκλησίας Ign.Phil.3.2, cf. 5.2, 9.1, ἡ δὲ ἑνότης γίνεται δι' ἀγάπης Origenes Fr.28 in Ier.
en la teol. crist., de la unidad divina entre las personas de la Trinidad ὄντος δὲ τοῦ υἱοῦ ἐν πατρὶ ... ἑνότητι ... πνεύματος estando el Hijo en el Padre por la unidad del Espíritu Athenag.Leg.10.2, cf. Epiph.Const.Haer.62.7.10, Ath.Al.Syn.48.5, τὸ Πνεῦμα τὸ ἅγιον τὸ τὴν αὐτὴν ἔχον ἑνότητα πρὸς τὸν Ὑιὸν, ἣν αὐτὸς ἔχει πρὸς τὸν Πατέρα Ath.Al.M.26.533A.
2 unicidad, singularidad de origen, principio único y no múltiple ἡ τοῦ αἵματος ἑνότης Arist.PA 667b28.
II concr.
1 unión, punto de unión entre realidades contiguas τὸ νῦν τὸ μὲν τοῦ χρόνου διαίρεσις κατὰ δύναμιν, τὸ δὲ πέρας ἀμφοῖν καὶ ἑνότης = el «ahora» es por un lado una división en potencia del tiempo, por otro es límite y unión de ambas partes (el pasado y el futuro), Arist.Ph.222a19.
2 unidad como entidad unitaria formada de elementos idénticos o semejantes οὐχ ἧττον ἐκ τῶν αὐτῶν ἢ τῶν ὁμοίων στοιχείων ἑνότητες ὑποτελεῖσθαι δύνανται Phld.Piet.358, αἱ αἰσθηταὶ ἑνότητες Demetr.Lac.Herc.1055.8, περιγραφὴ ... τῶν ἄκρων λημμάτων καὶ εἰς ἑνότητα σύνταξις Longin.11.3.

German (Pape)

[Seite 850] ητος, ἡ, die Einheit, Arist. part. anim. 3, 5 u. Sp. – Einigkeit, Sp.

French (Bailly abrégé)

ητος (ἡ) :
union.
Étymologie: εἷς.

Russian (Dvoretsky)

ἑνότης: ητος ἡ
1 единство (ἡ ταυτότης ἑ. τίς ἐστι πλειόνων Arst.);
2 соединение (ἑνότητα ποιεῖν Plut.).

Greek (Liddell-Scott)

ἑνότης: -ητος, ἡ, (εἷς) ὡς καὶ νῦν, φανερὸν ὅτι ἡ ταυτότης ἑνότης τίς ἐστιν Ἀριστ. Μετὰ τὰ Φυσ. 4. 9, 3, π. Ζ. Μ. 3. 5, 4 κ. ἀλλ.

English (Strong)

from εἷς; oneness, i.e. (figuratively) unanimity: unity.

English (Thayer)

ἑνοτητος, ἡ (from εἷς, ἑνός, one), unity (Aristotle, Plutarch); equivalent to unanimity, agreement: with the genitive, τῆς πίστεως, τοῦ πνεύματος, Ephesians 4:3.

Chinese

原文音譯:˜nÒthj 痕挪帖士
詞類次數:名詞(2)
原文字根:一(的)
字義溯源:合一,全體一致,統一,一;源自(εἷς)*=一)
出現次數:總共(2);弗(2)
譯字彙編
1) 一(2) 弗4:3; 弗4:13