moderamen

From LSJ

διὸ δὴ πᾶς ἀνὴρ σπουδαῖος τῶν ὄντων σπουδαίων πέρι πολλοῦ δεῖ μὴ γράψας ποτὲ ἐν ἀνθρώποις εἰς φθόνον καὶ ἀπορίαν καταβαλεῖ → And this is the reason why every serious man in dealing with really serious subjects carefully avoids writing, lest thereby he may possibly cast them as a prey to the envy and stupidity of the public | Therefore every man of worth, when dealing with matters of worth, will be far from exposing them to ill feeling and misunderstanding among men by committing them to writing

Source

Latin > English

moderamen moderaminis N N :: rudder; management, government

Latin > English (Lewis & Short)

mŏdĕrāmen: ĭnis, n. id.,
I a means of managing or governing, e. g. a rudder, helm (poet. and in post-class. prose).
I Lit.
   A Innixus moderamine navis, Ov. M. 15, 726; so in plur., id. ib. 3, 644.—
   B Management, direction, control: equorum, Ov. M. 2, 48.—
II Trop.: rerum, the helm, i. e. the management of affairs, the government of the state, Ov. M. 6, 677; also, a means of moderating, mitigating, controlling: verum serenitas nostra certum moderamen invenit, Cod. Th. 11, 30, 64.

Latin > French (Gaffiot 2016)

mŏdĕrāmĕn,¹⁶ ĭnis, n. (moderor),
1 ce qui sert à diriger, gouvernail : Ov. M. 15, 726
2 direction, conduite : Ov. M. 2, 48 || [fig.] direction des affaires, gouvernement de l’État : Ov. M. 6, 677 ; Cod. Th. 11, 30, 64.

Latin > German (Georges)

moderāmen, inis, n. (moderor), I) ein Mäßigungsmittel, Cod. Theod. 11, 30, 64. – II) ein Lenkungsmittel, gew. vom Steuerruder, navis, Ov.: dah. Lenkung, Regierung, m. subj. Genet., moderamina aurigae, Ambros. de off. 1, 47, 229: m. obj. Genet., equorum, Ov.: rerum (des Staats), Ov.: legum sanctius, Chalcid. Tim. 27 B: ingenium est, quod eget moderamine nostro, Ov.