ἀπόσμηξις

From LSJ

διὸ δὴ πᾶς ἀνὴρ σπουδαῖος τῶν ὄντων σπουδαίων πέρι πολλοῦ δεῖ μὴ γράψας ποτὲ ἐν ἀνθρώποις εἰς φθόνον καὶ ἀπορίαν καταβαλεῖ → And this is the reason why every serious man in dealing with really serious subjects carefully avoids writing, lest thereby he may possibly cast them as a prey to the envy and stupidity of the public | Therefore every man of worth, when dealing with matters of worth, will be far from exposing them to ill feeling and misunderstanding among men by committing them to writing

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀπόσμηξις Medium diacritics: ἀπόσμηξις Low diacritics: απόσμηξις Capitals: ΑΠΟΣΜΗΞΙΣ
Transliteration A: apósmēxis Transliteration B: aposmēxis Transliteration C: aposmiksis Beta Code: a)po/smhcis

English (LSJ)

-εως, ἡ, wiping, cleaning, Archig. ap. Aët.9.35, Hsch. s.v. ἔκνιψις.

Spanish (DGE)

-εως, ἡ
ablución, limpieza Archig. en Aët.9.35, Hsch.s.u. ἔκνιψις.

German (Pape)

[Seite 325] ἡ, das Abwischen, Reinigen.

Greek (Liddell-Scott)

ἀπόσμηξις: -εως, ἡ, «ἔκνιψις…, κάθαρσις» Ἡσύχ.

Translations

ablution

Arabic: وُضُوء, غُسْل, اِغْتِسَال; Bashkir: йыуыныу, тәһәрәт; Bulgarian: промивка; Chinese Mandarin: 沐浴; Dutch: rituele wassing, ablutie; Finnish: peseytyminen; French: ablution; Georgian: ბანა, დაბანა; German: Waschung, Abwaschung, Ablution; Greek: πλύσιμο, νίψιμο; Ancient Greek: ἀπόλουσις, ἀπορύπωσις, βαπτισμός, διάνιψις, ἔκπλυσις, περίκλυσμα, περικλυσμός, περίχυμα, προσάντλημα; Ido: abluciono; Irish: ionladh; Italian: abluzione; Japanese: 沐浴; Kurdish Northern Kurdish: destnimêj, destnivêj; Latin: ablutio; Malay: wuduk; Norwegian Bokmål: vasking, rengjøring; Polish: ablucja; Portuguese: ablução; Romanian: spălare, abluțiune; Russian: омовение, промывание, промывка; Spanish: ablución; Swedish: tvagning; Tagalog: ablusyon; Tibetan: ཁྲུས, ཁྲུས་གསོལ; Turkish: abdest, gusül, iğtisal