ἐκλιπαίνω

From LSJ

λύχνον μεθ' ἡμέραν ἅψας περιῄει λέγων ἄνθρωπον ζητῶ → he lit a lamp in broad daylight and said, as he went about, I am looking for a man

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐκλῐπαίνω Medium diacritics: ἐκλιπαίνω Low diacritics: εκλιπαίνω Capitals: ΕΚΛΙΠΑΙΝΩ
Transliteration A: eklipaínō Transliteration B: eklipainō Transliteration C: eklipaino Beta Code: e)klipai/nw

English (LSJ)

in fut. ἐκλιπανῶ, make smooth as oil, πέλαγος Posidipp. ap.Ath.7.318d:—Pass., ἐκλιπαίνομαι to be enriched, be fertilized, Plu.Mar.21.

Spanish (DGE)

1 convertir en balsa de aceite πέλαγος Posidipp.Epigr.13.6.
2 hacer pingüe, abonar en v. pas. τὴν γῆν ... ἐκλιπανθῆναι con los huesos de los muertos, Plu.Mar.21.
3 untar de aceite τὴν τρίχα Poll.1.185.

German (Pape)

[Seite 767] 1) fett machen. – Pass., fett werden, Plut. Mar. 21. – 2) glätten, ebenen, θάλασσαν Posidipp. 21 (App. 67).

French (Bailly abrégé)

engraisser ; Pass. devenir gras.
Étymologie: ἐκ, λιπαίνω.

Russian (Dvoretsky)

ἐκλῐπαίνω: делать жирным, утучнять, pass. становиться жирным (γῆ ἐκλιπανθεῖσα Plut.).

Greek (Liddell-Scott)

ἐκλῐπαίνω: παχύνω: ― Παθ., παχύνομαι, Πλουτ. Μάρ. 21. ΙΙ. μεταφ., καθιστῶ τι λεῖον ὡς τὸ ἔλαιον, πέλαγος Ποσείδιππ. παρ’ Ἀθην. 818D.

Greek Monolingual

ἐκλιπαίνω (Α)
1. παχαίνω, γονιμοποιώ
2. φρ. «ἐκλιπαίνω πέλαγος» — κάνω τη θάλασσα λάδι, ηρεμώ τη θάλασσα.

Greek Monotonic

ἐκλῐπαίνω: παχαίνω· — Παθ., παχαίνομαι, σε Πλούτ.

Middle Liddell

to fatten:—Pass. to grow fat, Plut.