Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

κισσύβιον: Difference between revisions

From LSJ

Ὁπόσον τῷ ποδὶ περρέχει τᾶς γᾶς, τοῦτο χάρις → Every inch of his stature is grace

Theocritus, Idylls, 30.3
(Autenrieth)
(20)
Line 21: Line 21:
{{Autenrieth
{{Autenrieth
|auten=[[cup]] or [[bowl]], [[originally]] of [[ivy]]-[[wood]], [[for]] [[drinking]] or [[for]] mixing, Od. 9.346, Od. 14.78, Od. 16.52. (Od.)
|auten=[[cup]] or [[bowl]], [[originally]] of [[ivy]]-[[wood]], [[for]] [[drinking]] or [[for]] mixing, Od. 9.346, Od. 14.78, Od. 16.52. (Od.)
}}
{{grml
|mltxt=[[κισσύβιον]], τὸ (AM)<br /><b>μσν.</b><br />ξύλινο [[αγγείο]] γάλακτος<br /><b>αρχ.</b><br />ξύλινο [[ποτήρι]] τών αγροτών που [[κατά]] τους αρχαίους γραμματικούς ονομαζόταν [[έτσι]] [[είτε]] [[επειδή]] ήταν κατασκευασμένο από [[ξύλο]] κισσού [[είτε]] [[επειδή]] είχε ανάγλυφες παραστάσεις φύλλων ή βλαστών κισσού.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> Άγνωστης ετυμολ. Οι αρχαίοι το θεωρούσαν παρ. του [[κισσός]]. Πρόκειται για [[παρετυμολογία]], που δεν μπορεί να ερμηνεύσει την κατάλ. -<i>ύβιον</i>. Πιθανότερη [[είναι]] η ξενική [[προέλευση]] της λ.].
}}
}}

Revision as of 06:40, 29 September 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: κισσύβιον Medium diacritics: κισσύβιον Low diacritics: κισσύβιον Capitals: ΚΙΣΣΥΒΙΟΝ
Transliteration A: kissýbion Transliteration B: kissybion Transliteration C: kissyvion Beta Code: kissu/bion

English (LSJ)

[ῠ], τό,

   A rustic drinking-cup of wood, used by the Cyclops, Od.9.346; by Eumaeus, 14.78; κ. ἀμφῶες Theoc.1.27 (but expld. as μόνωτον ποτήριον, Philem.Gloss. ap. Ath.11.476f); ὀλίγῳ ἥδετο κ. Call.Aet.1.1.12.—So called, either as made of ivy-wood, Eumolp. ap. Ath.11.477a; or because adorned with ivy-wreaths, Poll.6.97: in late Prose, οἴνου κ. Prisc.p.316 D.

German (Pape)

[Seite 1443] τό, ein hölzernes Trinkgefäß, wie es die Landleute brauchten, nach den Alten aus Epheuholz, κίσσινον ποτήριον, Ath. XI, 476 f. oder, nach Poll. 6, 97, mit Epheu bekränzt; zum Wein gebraucht, beim Cyclopen, Od. 9, 346, u. beim Eumäus, 16, 52; vgl. Theocr. 1, 27; Callim. bei Ath. a. a. O. u. sp. D., wie Agath. 7. 9 (V, 289. 296). – Auch ein hölzernes Gefäß zur Milch, Eumath. Ismen. 1 p. 10.

Greek (Liddell-Scott)

κισσύβιον: ῠ, τό, ξύλινον ἀγροτικὸν ποτήριον ἐν χρήσει παρὰ τοῖς Κύκλωψι, Ὀδ. Ι. 346· παρὰ τῷ Εὐμαίῳ, Ξ. 78, ΙΙ. 52· κατὰ τὸ πλεῖστον μίαν ἔχον λαβήν, Kiessling εἰς Θεόκρ. 1. 27. (Ἐκλήθη δὲ οὕτως ἢ ὡς κατεσκευασμένον κυρίως ἐκ ξύλου κισσοῦ, ἤ, ὅπερ καὶ λογικώτερον, ὡς φέρον ὁλόγυρα γεγλυμμένα φύλλα καὶ βλαστοὺς κισσοῦ, διότι ἐν Εὐρ. Κύκλ. 390 εὑρίσκομεν σκύφος κισσοῦ τριῶν πήχεων τὸ πλάτος καὶ τεσσάρων τὸ βάθος, πρβλ. Ἀθήν. 476F, κἑξ., Θεόκρ. ἔνθ’ ἀνωτ. Πολυδ. Ϛ΄, 97· οὕτω τὰ Λατινικὰ corymbatus, ederatus, pampirnatus κεῖνται ἐπὶ ποτηρίων).

French (Bailly abrégé)

ου (τό) :
sorte de vase à boire en bois de lierre.
Étymologie: κισσός.

English (Autenrieth)

cup or bowl, originally of ivy-wood, for drinking or for mixing, Od. 9.346, Od. 14.78, Od. 16.52. (Od.)

Greek Monolingual

κισσύβιον, τὸ (AM)
μσν.
ξύλινο αγγείο γάλακτος
αρχ.
ξύλινο ποτήρι τών αγροτών που κατά τους αρχαίους γραμματικούς ονομαζόταν έτσι είτε επειδή ήταν κατασκευασμένο από ξύλο κισσού είτε επειδή είχε ανάγλυφες παραστάσεις φύλλων ή βλαστών κισσού.
[ΕΤΥΜΟΛ. Άγνωστης ετυμολ. Οι αρχαίοι το θεωρούσαν παρ. του κισσός. Πρόκειται για παρετυμολογία, που δεν μπορεί να ερμηνεύσει την κατάλ. -ύβιον. Πιθανότερη είναι η ξενική προέλευση της λ.].