ἐκπορνεύω: Difference between revisions
οὐκ ἔστι λέουσι καὶ ἀνδράσιν ὅρκια πιστά → there are no pacts between lions and men, between lions and men there are no oaths of faith, there can be no covenants between men and lions
(T22) |
(11) |
||
Line 27: | Line 27: | ||
{{Thayer | {{Thayer | ||
|txtha=1st aorist participle [[feminine]] ἐκπορνεύσασα; (the prefix ἐκ seems to [[indicate]] a [[lust]] [[that]] gluts itself, satisfies itself [[completely]]); the Sept. [[often]] for זָנָה; "to go a whoring, '[[give]] [[oneself]] [[over]] to [[fornication]]'" A. V.: Test xii. Patr. [[test]]. Dan § 5; [[Pollux]] 6,30 (126).) | |txtha=1st aorist participle [[feminine]] ἐκπορνεύσασα; (the prefix ἐκ seems to [[indicate]] a [[lust]] [[that]] gluts itself, satisfies itself [[completely]]); the Sept. [[often]] for זָנָה; "to go a whoring, '[[give]] [[oneself]] [[over]] to [[fornication]]'" A. V.: Test xii. Patr. [[test]]. Dan § 5; [[Pollux]] 6,30 (126).) | ||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=(AM [[ἐκπορνεύω]])<br />[[προάγω]] σε [[πορνεία]], εκμαυλίζω<br /><b>νεοελλ.</b><br />[[εξευτελίζω]], [[ατιμάζω]]<br /><b>μσν.</b><br />(για γη) δεν [[αποδίδω]]<br /><b>αρχ.</b><br />[[ασκώ]] την [[πορνεία]] ως [[επάγγελμα]]. | |||
}} | }} |
Revision as of 07:07, 29 September 2017
English (LSJ)
A commit fornication, LXX Ge.38.24, Ep.Jud.7 :—Pass., in same sense, Poll.6.126. 2 metaph., of idolatry, LXX Ex.34.15. II c. acc., prostitute, τὴν θυγατέρα ib.Le.19.29 ; cause to commit fornication, ib.2 Ch.21.11.
German (Pape)
[Seite 776] verstärktes simplex, LXX., N. T.
Greek (Liddell-Scott)
ἐκπορνεύω: ἐπιτεταμ. τοῦ πορνεύω, Ἑβδ. (Ἔξοδ. ΛΔ΄, 15), Ἐπις. Ἰούδ. 7: - Παθ., ἐπὶ τῆς αὐτῆς ἐννοίας, Πολυδ. ϛ΄, 126, Ἐκκλ.
French (Bailly abrégé)
I. intr. se prostituer ; fig. devenir vicieux;
II. tr. 1 prostituer;
2 faire se prostituer.
Étymologie: ἐκ, πορνεύω.
Spanish (DGE)
I intr.
1 prostituirse ἐκπεπόρνευκεν ... ἡ νύμφη σου LXX Ge.38.24, cf. Ie.3.1, Ez.16.16, por. meton., de Sodoma y Gomorra Ep.Iud.7, ἐκπορνευούσης τῆς γεύσεως διά τινος κακοδαίμονος τέχνης Clem.Al.Paed.2.1.2
•en v. med., de hombres prostituirse, ser sodomita Poll.6.126.
2 de hombres pagar por fornicar, fornicar ἐκπορνεῦσαι εἰς τὰς θυγατέρας Μωαβ LXX Nu.25.1, ἐν γυναιξίν T.Dan 5.5.
3 celebrar cultos propios de la prostitución idolátrica, e.d., caer en la idolatría μήποτε ... ἐκπορνεύσωσιν ὀπίσω τῶν θεῶν αὐτῶν de los paganos, LXX Ex.34.15, cf. Id.2.17, Ez.20.30, Tat.Orat.10.5.
II tr.
1 c. ac. de pers. prostituir οὐ βεβηλώσεις τὴν θυγατέρα σου ἐκπορνεῦσαι αὐτήν LXX Le.19.29, cf. Ez.16.33.
2 fig. inducir a la prostitución idolátrica, e.d., dejar caer en la idolatría τοὺς κατοικοῦντας ἐν Ιερουσαλημ LXX 2Pa.21.11, cf. 13.
English (Strong)
from ἐκ and πορνεύω; to be utterly unchaste: give self over to fornication.
English (Thayer)
1st aorist participle feminine ἐκπορνεύσασα; (the prefix ἐκ seems to indicate a lust that gluts itself, satisfies itself completely); the Sept. often for זָנָה; "to go a whoring, 'give oneself over to fornication'" A. V.: Test xii. Patr. test. Dan § 5; Pollux 6,30 (126).)
Greek Monolingual
(AM ἐκπορνεύω)
προάγω σε πορνεία, εκμαυλίζω
νεοελλ.
εξευτελίζω, ατιμάζω
μσν.
(για γη) δεν αποδίδω
αρχ.
ασκώ την πορνεία ως επάγγελμα.