στεφανηφορία: Difference between revisions

From LSJ

Κατὰ τὴν ἰδίαν φρόνησιν οὐδεὶς εὐτυχεῖ → Suo arbitratu nullus est felix satis → Kein Mensch nach seinem eignen Denken glücklich ist

Menander, Monostichoi, 306
(38)
(6)
Line 21: Line 21:
{{grml
{{grml
|mltxt=η, ΝΜΑ, και δωρ. τ. στεφαναφορία και [[στεφανοφορία]] Α [[στεφανηφόρος]]<br /><b>1.</b> το να φορεί [[κανείς]] [[στεφάνι]], [[ιδίως]] νίκης («τόνδε κῶμον και στεφανοφορίαν δέξαι», <b>Πίνδ.</b>)<br /><b>2.</b> (στην [[αρχαιότητα]]) α) [[εορτή]] ή [[θυσία]] [[κατά]] την οποία οι πολίτες φορούσαν στεφάνια<br />β) το [[δικαίωμα]] ορισμένων αρχόντων ή ιερέων να φορούν [[στέφανο]] ως [[ένδειξη]] του αξιώματός τους.
|mltxt=η, ΝΜΑ, και δωρ. τ. στεφαναφορία και [[στεφανοφορία]] Α [[στεφανηφόρος]]<br /><b>1.</b> το να φορεί [[κανείς]] [[στεφάνι]], [[ιδίως]] νίκης («τόνδε κῶμον και στεφανοφορίαν δέξαι», <b>Πίνδ.</b>)<br /><b>2.</b> (στην [[αρχαιότητα]]) α) [[εορτή]] ή [[θυσία]] [[κατά]] την οποία οι πολίτες φορούσαν στεφάνια<br />β) το [[δικαίωμα]] ορισμένων αρχόντων ή ιερέων να φορούν [[στέφανο]] ως [[ένδειξη]] του αξιώματός τους.
}}
{{lsm
|lsmtext='''στεφᾰνηφορία:''' Δωρ. στεφανᾱφ-, <i>ἡ</i>, το να φοράει [[κάποιος]] [[στεφάνι]] στο [[κεφάλι]] του, [[ιδίως]] [[στεφάνι]] νίκης, σε Πίνδ., Ευρ.<br /><b class="num">II.</b> [[δικαίωμα]], [[προνόμιο]] του να φοράει [[κάποιος]] [[στεφάνι]], σε Δημ.
}}
}}

Revision as of 01:48, 31 December 2018

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: στεφᾰνηφορία Medium diacritics: στεφανηφορία Low diacritics: στεφανηφορία Capitals: ΣΤΕΦΑΝΗΦΟΡΙΑ
Transliteration A: stephanēphoría Transliteration B: stephanēphoria Transliteration C: stefaniforia Beta Code: stefanhfori/a

English (LSJ)

Dor. στεφανᾱφ-, ἡ,

   A wearing of a wreath, esp. of victory, Pi.O.8.10; νίκας σ. E.El.862 (lyr.); πανήγυριν . . συντελεῖν μετὰ -ίας καὶ θυσιῶν OGI 56.40 (Canopus, iii B.C.), cf. 6.23 (Scepsis, iv B.C.); -ίαν ἄγειν PGiss. 27.8 (ii A.D.).    II the right of wearing a crown, which belonged to certain magistrates (v. στεφανηφόρος 11), D.21.33; ταῖς κοιναῖς σ. Lex ap.Aeschin.1.21; πολλὰς . . σ. πεποιηκώς CIG2771 i 4 (Aphrodisias), cf. 2814 (ibid.), al.

German (Pape)

[Seite 939] ἡ, das Tragen eines Kranzes; στεφαναφορίαν δέξαι, Pind. Ol. 8, 10; Eur. Herc. Fur. 781; νίκας, El. 862, und das Recht dazu, στεφανηφορίαν δοῦναί τινι, neben ἄδειαν u. τιμήν, Dem. 21, 33; Plut. de S. N. V. 13.

Greek (Liddell-Scott)

στεφᾰνηφορία: Δωρικ. στεφανᾱφ-, ἡ, τὸ φορεῖν στέφανον, μάλιστα νίκης, Πινδ. Ο. 8. 13· νίκης στ. Εὐρ. Ἠλ. 862. ΙΙ. τὸ δικαίωμα τοῦ φορεῖν στέφανον, τὸν ὁποῖον εἶχόν τινες τῶν ἀρχόντων (ἴδε στεφανηφόρος ΙΙ), Δημ. 525. 2· ταῖς κοιναῖς στ. Νόμ. παρ’ Αἰσχίν. 4. 1· πολλὰς ... στ. πεποιηκὼς Συλλ. Ἐπιγρ. 2771. 4, πρβλ. 2814, κ. ἀλλ.

French (Bailly abrégé)

ας (ἡ) :
droit de porter une couronne.
Étymologie: στεφανηφόρος.

Greek Monolingual

η, ΝΜΑ, και δωρ. τ. στεφαναφορία και στεφανοφορία Α στεφανηφόρος
1. το να φορεί κανείς στεφάνι, ιδίως νίκης («τόνδε κῶμον και στεφανοφορίαν δέξαι», Πίνδ.)
2. (στην αρχαιότητα) α) εορτή ή θυσία κατά την οποία οι πολίτες φορούσαν στεφάνια
β) το δικαίωμα ορισμένων αρχόντων ή ιερέων να φορούν στέφανο ως ένδειξη του αξιώματός τους.

Greek Monotonic

στεφᾰνηφορία: Δωρ. στεφανᾱφ-, , το να φοράει κάποιος στεφάνι στο κεφάλι του, ιδίως στεφάνι νίκης, σε Πίνδ., Ευρ.
II. δικαίωμα, προνόμιο του να φοράει κάποιος στεφάνι, σε Δημ.