κατάψυξις: Difference between revisions

From LSJ

ὥσπερ γὰρ ζώου τῶν ὄψεων ἀφαιρεθεισῶν ἀχρειοῦται τὸ ὅλον, οὕτως ἐξ ἱστορίας ἀναιρεθείσης τῆς ἀληθείας τὸ καταλειπόμενον αὐτῆς ἀνωφελὲς γίνεται διήγημα → for just as a living creature which has lost its eyesight is wholly incapacitated, so if history is stripped of her truth all that is left is but an idle tale | for, just as closed eyes make the rest of an animal useless, what is left from a history blind to the truth is just a pointless tale

Source
(Bailly1_3)
(nl)
Line 18: Line 18:
{{bailly
{{bailly
|btext=εως (ἡ) :<br />refroidissement.<br />'''Étymologie:''' [[καταψύχω]].
|btext=εως (ἡ) :<br />refroidissement.<br />'''Étymologie:''' [[καταψύχω]].
}}
{{elnl
|elnltext=κατάψυξις -εως, ἡ [καταψύχω] afkoeling.
}}
}}

Revision as of 11:16, 31 December 2018

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: κατάψυξις Medium diacritics: κατάψυξις Low diacritics: κατάψυξις Capitals: ΚΑΤΑΨΥΞΙΣ
Transliteration A: katápsyxis Transliteration B: katapsyxis Transliteration C: katapsyksis Beta Code: kata/yucis

English (LSJ)

εως, ἡ,

   A cooling or becoming cold, chill, αἱ μετὰ καταψύξιος δυσφορίαι Hp. Prorrh.1.27, cf. Coac.337, al.: freq. in Arist., ὁ φόβος κ. δι' ὀλιγαιμότητά ἐστι PA692a23, cf. Rh.1389b32; simply, cold, Thphr.HP6.8.4.    II = κώνειον (from its effect), Ps.-Dsc.4.78.

German (Pape)

[Seite 1393] ἡ, das Abkühlen, Erkälten, Hippocr.; Arist. H. A. 8, 2 u. Sp.; – ὁ φόβος κατάψυξίς

Greek (Liddell-Scott)

κατάψυξις: -εως, ἡ, τὸ καταψύχεσθαι ἢ γίνεσθαι ψυχρόν, ψῦχος, ψύχρα, κρυάδα, δροσισμός, αἱ μετὰ καταψύξιος δυσφορίαι Ἱππ. Προρρ. 69, πρβλ. 172D, κ. ἀλλ.· συχν. παρ’ Ἀριστ., ὁ φόβος κ. δι’ ὀλιγαιμότητά ἐστι π. Ζ. Μορ. 4. 11, 22, πρβλ. Ρητ. 2. 13, 7˙ διὰ τὴν πύκνωσιν καὶ κ. τοῦ ἀέρος Θεόφρ.˙ καταψύξεως δεῖται διὰ τὸ μὴ κατὰ βάθους εἶναι τὰς ῥίζας ὁ αὐτ.

French (Bailly abrégé)

εως (ἡ) :
refroidissement.
Étymologie: καταψύχω.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

κατάψυξις -εως, ἡ [καταψύχω] afkoeling.