θεομαχέω: Difference between revisions

From LSJ

τότε λαλήσει πρὸς αὐτοὺς ἐν ὀργῇ αὐτοῦ καὶ ἐν τῷ θυμῷ αὐτοῦ ταράξει αὐτούς → then shall he speak to them in his anger, and trouble them in his fury

Source
(4)
(2b)
Line 27: Line 27:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''θεομᾰχέω:''' μέλ. <i>-ήσω</i>, [[παλεύω]] ενάντια στους θεούς, σε Ευρ.
|lsmtext='''θεομᾰχέω:''' μέλ. <i>-ήσω</i>, [[παλεύω]] ενάντια στους θεούς, σε Ευρ.
}}
{{elru
|elrutext='''θεομᾰχέω:''' бороться с богами, выступать против богов или бога Xen., Plut., NT.
}}
}}

Revision as of 15:12, 31 December 2018

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: θεομᾰχέω Medium diacritics: θεομαχέω Low diacritics: θεομαχέω Capitals: ΘΕΟΜΑΧΕΩ
Transliteration A: theomachéō Transliteration B: theomacheō Transliteration C: theomacheo Beta Code: qeomaxe/w

English (LSJ)

   A fight against God or the gods, E.Ba.45, al., IA1408; μὴ θεομάχει Men.187, cf. Hp.Ep.14, LXX 2 Ma.7.19, Plu.2.168c, Arr. Epict.3.24.24.

German (Pape)

[Seite 1196] mit Gott kämpfen, sich der Gottheit widersetzen; Eur. Bacch. 45. 325; Xen. oec. 16, 3; Plut.; N. T.

Greek (Liddell-Scott)

θεομᾰχέω: μάχομαι ἐναντίον τοῦ θεοῦ ἢ τῶν θεῶν, Εὐρ. Βάκχ. 45, 325, 1255, Ι. Α. 1409· μὴ θεομάχει Μένανδ. Εὐν. 2· πρβλ. Wyttenb. Πλούτ. 2. 168C.

French (Bailly abrégé)

-ῶ :
combattre contre les dieux ou la divinité.
Étymologie: θεομάχος.

English (Strong)

from θεομάχος; to resist deity: fight against God.

English (Thayer)

θεομάχω; (θεομάχος); to fight against God: (Euripides, Xenophon, Diodorus, others; 2 Maccabees 7:19.)

Greek Monotonic

θεομᾰχέω: μέλ. -ήσω, παλεύω ενάντια στους θεούς, σε Ευρ.

Russian (Dvoretsky)

θεομᾰχέω: бороться с богами, выступать против богов или бога Xen., Plut., NT.