ἐρι: Difference between revisions

From LSJ

ἀλλ' ἐπὶ καὶ θανάτῳ φάρμακον κάλλιστον ἑᾶς ἀρετᾶς ἅλιξιν εὑρέσθαι σὺν ἄλλοις → even at the price of death, the fairest way to win his own exploits together with his other companions | but even at the risk of death would find the finest elixir of excellence together with his other companions | but to find, together with other young men, the finest remedy — the remedy of one's own valoreven at the risk of death

Source
(2)
(1b)
Line 10: Line 10:
{{elru
{{elru
|elrutext='''ἐρῐ:''' неотделяемая усилит. приставка (напр. в [[ἐριαύχην]] Hom.).
|elrutext='''ἐρῐ:''' неотделяемая усилит. приставка (напр. в [[ἐριαύχην]] Hom.).
}}
{{etym
|etymtx=Grammatical information: prefix<br />Meaning: [[very]], [[high]] (Il.),<br />Dialectal forms: Perh. in Myc. <b class="b2">eri-</b> \/<b class="b2">eri-</b>\/.<br />Compounds: esp. in Bahuvrihi's like <b class="b3">ἐρί-(γ)δουπος</b>, <b class="b3">-σθενής</b>, <b class="b3">-τιμος</b>, <b class="b3">-αύχην</b>; also <b class="b3">ἐρι-βρεμέτης</b>, <b class="b3">-δμᾶτος</b> (A. Ag. 1461 [lyr.]) a. o.; cf. Chantraine REGr. 49, 406.<br />Origin: XX [etym. unknown]<br />Etymology: Beside <b class="b3">ἐρι-</b> stands with the same meaning <b class="b3">ἀρι-</b>, which however like Skt. <b class="b2">ari-</b>, as opposed to <b class="b3">ἐρι-</b>, belongs in verbal adjectives, cf. s. v. and Schwyzer 434. One might think of a connection with <b class="b3">ὄρνυμι</b> <b class="b2">rise etc.</b> (<b class="b3">ἐρι-</b> beside <b class="b3">*ἔρος</b>?, cf. s. [[ἐρέας]]). - The comment in DELG is unclear to me.
}}
}}

Revision as of 01:12, 3 January 2019

German (Pape)

[Seite 1027] ἐρι-, praefixum, = ἀρι-, verstärkt den Begriff der Wörter, denen es vorgesetzt wird, sehr. Die Composita sind meist poetisch, bes. episch u. lyrisch.

English (Autenrieth)

intensive prefix, like ἀρι-]].

Greek Monotonic

ἐρῐ: αχώριστο μόριο, όπως το ἀρι-, για επίταση της έννοιας μιας λέξης, πολύ, αρκετά.

Russian (Dvoretsky)

ἐρῐ: неотделяемая усилит. приставка (напр. в ἐριαύχην Hom.).

Frisk Etymological English

Grammatical information: prefix
Meaning: very, high (Il.),
Dialectal forms: Perh. in Myc. eri- \/eri-\/.
Compounds: esp. in Bahuvrihi's like ἐρί-(γ)δουπος, -σθενής, -τιμος, -αύχην; also ἐρι-βρεμέτης, -δμᾶτος (A. Ag. 1461 [lyr.]) a. o.; cf. Chantraine REGr. 49, 406.
Origin: XX [etym. unknown]
Etymology: Beside ἐρι- stands with the same meaning ἀρι-, which however like Skt. ari-, as opposed to ἐρι-, belongs in verbal adjectives, cf. s. v. and Schwyzer 434. One might think of a connection with ὄρνυμι rise etc. (ἐρι- beside *ἔρος?, cf. s. ἐρέας). - The comment in DELG is unclear to me.