κτέρας: Difference between revisions
Ψευδόμενος οὐδεὶς λανθάνει πολὺν χρόνον → Diu latere non queunt mendacia → Kein Lügner bleibt auf lange Zeit hin unentdeckt
(nl) |
(2) |
||
Line 33: | Line 33: | ||
{{elnl | {{elnl | ||
|elnltext=κτέρας, τό alleen nom. / acc., bezit. | |elnltext=κτέρας, τό alleen nom. / acc., bezit. | ||
}} | |||
{{etym | |||
|etymtx=Grammatical information: n. (only nom.)<br />Meaning: [[gift]] (K 216, Ω 235, A. R. 4, 1550), usu. pl. <b class="b3">κτέρεα</b>, <b class="b3">-έων</b> <b class="b2">gifts for the dead, offer</b> (Il.)<br />Other forms: on <b class="b3">-ας</b> : <b class="b3">-εα</b> Schwyzer 515, Chantraine Gramm. hom. 1, 210)<br />Compounds: As 2. member in <b class="b3">ἀ-κτερής</b> [[unburied]] (Orac. Sibyll., H.).<br />Derivatives: <b class="b3">κτερε-ΐζω</b> (<b class="b3">-ίξω</b>, <b class="b3">-ίξαι</b>), also with <b class="b3">ἐν-</b>, <b class="b3">ἐπι-</b>, <b class="b3">συν-</b>, (Il.) and <b class="b3">κτερ-ίζω</b> (<b class="b3">-ιω</b>, <b class="b3">-ίσαι</b>; Il.) <b class="b2">bring gifts for the dead, bury ceremoniously</b> (Schwyzer 735, Debrunner IF 40, 107ff., Ruijgh L'élém. ach. 83) with <b class="b3">κτερίσματα</b> pl. = <b class="b3">κτέρεα</b> (S., E.), <b class="b3">-ισταί</b> H. (= <b class="b3">ταφῆες</b>), <b class="b3">ἀ-κτέριστος</b> (S., Lyc.),<b class="b3">-έϊστος</b> (AP). On <b class="b3">κτέρεα κτερεΐζειν</b> Mylonas AmJArch. 52, 56ff.<br />Origin: XX [etym. unknown]<br />Etymology: Here also <b class="b3">κτέρες νεκροί</b> H., prob. constructed backformation (Solmsen IF 3, 98; against this Fraenkel Nom. ag. 1, 68); further prob. <b class="b3">Πολύ-κτωρ</b> (Hom.; after it <b class="b3">Γανύ-κτωρ</b> Plu., Paus.) as "much-spender" (Fraenkel l.c. with Solmsen; diff. [to <b class="b3">κτάομαι</b>] Schulze Kl. Schr. 79). Quite uncertain <b class="b3">διάκτορος</b>, s. v. No etymology; wrong ideas in Bq. S. also Arena, Ist. Lomb. 98 (1964) 3-32. | |||
}} | }} |
Revision as of 02:30, 3 January 2019
English (LSJ)
τό,
A = κτέανον, possession, Il.10.216, 24.235, cj. in Simon. 107.9, Trag.Adesp. in Gött.Nachr.1922.27. 2 gift., A.R.4.1550.
German (Pape)
[Seite 1518] ατος, τό, = κτέαρ, κτῆμα, Besitz; Il. 10, 216. 24, 235 u. sp. D., wie Ap. Rh. u. Coluth. – S. das Folgde.
Greek (Liddell-Scott)
κτέρας: τό, = κτέανον, κτῆσις, κτῆμα, Ἰλ. Κ. 216, Ω. 235, Σιμων. 112. 2) δῶρον, Ἀπολλ. Ρόδ. Δ. 1550.
French (Bailly abrégé)
(τό) :
seul. nom. et acc. sg.
bien, possession.
Étymologie: cf. κτέρεα.
English (Autenrieth)
= κτέαρ, Il. 10.216 and Il. 24.235.
Greek Monolingual
κτέρας, τὸ (Α)
(ποιητ. τ.)
1. κτήση, κτήμα, ιδιοκτησία
2. δώρο.
[ΕΤΥΜΟΛ. Άγνωστης ετυμολ. Αβέβαιες παραμένουν τόσο η σύνδεση της λ. με τον τ. κτήμα όσο και η αναγωγή της σε θ. κτερ- «καίω». Ο τ. κτέρας μαρτυρείται μόνο στην ονομ. και αιτ. ενώ απαντά συχνότερα ο τ. του πληθ. κτέρεα, που σχηματίστηκε αναλογικά προς τη γεν. πληθ. κτερέων < κτεράων και χρησιμοποιούνταν με σημ. «νεκρικές προσφορές ή τιμές»].
Greek Monotonic
κτέρας: τό = κτέανον, κτήση, απόκτημα, σε Ομήρ. Ιλ.
Russian (Dvoretsky)
κτέρας: τό Hom. (только nom. и acc. sing.) = κτέανον.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
κτέρας, τό alleen nom. / acc., bezit.
Frisk Etymological English
Grammatical information: n. (only nom.)
Meaning: gift (K 216, Ω 235, A. R. 4, 1550), usu. pl. κτέρεα, -έων gifts for the dead, offer (Il.)
Other forms: on -ας : -εα Schwyzer 515, Chantraine Gramm. hom. 1, 210)
Compounds: As 2. member in ἀ-κτερής unburied (Orac. Sibyll., H.).
Derivatives: κτερε-ΐζω (-ίξω, -ίξαι), also with ἐν-, ἐπι-, συν-, (Il.) and κτερ-ίζω (-ιω, -ίσαι; Il.) bring gifts for the dead, bury ceremoniously (Schwyzer 735, Debrunner IF 40, 107ff., Ruijgh L'élém. ach. 83) with κτερίσματα pl. = κτέρεα (S., E.), -ισταί H. (= ταφῆες), ἀ-κτέριστος (S., Lyc.),-έϊστος (AP). On κτέρεα κτερεΐζειν Mylonas AmJArch. 52, 56ff.
Origin: XX [etym. unknown]
Etymology: Here also κτέρες νεκροί H., prob. constructed backformation (Solmsen IF 3, 98; against this Fraenkel Nom. ag. 1, 68); further prob. Πολύ-κτωρ (Hom.; after it Γανύ-κτωρ Plu., Paus.) as "much-spender" (Fraenkel l.c. with Solmsen; diff. [to κτάομαι] Schulze Kl. Schr. 79). Quite uncertain διάκτορος, s. v. No etymology; wrong ideas in Bq. S. also Arena, Ist. Lomb. 98 (1964) 3-32.