σάλπη: Difference between revisions
Δειναὶ γὰρ αἱ γυναῖκες εὑρίσκειν τέχνας → Multum struendas mulier ad fraudes valet → Intrigen zu ersinnen ist die Frau geschickt
(4) |
(2b) |
||
Line 21: | Line 21: | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''σάλπη:''' ἡ рыба сальпа (предполож. Sparus Salpa) Arst. | |elrutext='''σάλπη:''' ἡ рыба сальпа (предполож. Sparus Salpa) Arst. | ||
}} | |||
{{etym | |||
|etymtx=Grammatical information: f.<br />Meaning: sea fish, <b class="b2">Box salpa</b> (Epich., Arist. etc.).<br />Other forms: <b class="b3">-ης</b> m. (Archipp.), <b class="b3">-ος</b> (Arist. v.l.), <b class="b3">σάρπη</b> f. (Arist.); also <b class="b3">σάλπιγξ</b> (Arist.; folketym. transformation). On the change <b class="b3">λ</b> > <b class="b3">ρ</b> cf. Neumann Heth. u. luw. Sprachgut 42.<br />Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]<br />Etymology: Unexplained mediterranean word. Lat. (Plin., Ov.) [[salpa]], Ital. [[salpa]]. [[sarpa]], Fr., Engl. [[saupe]]. Cf. Heubeck Thes. Praerom. 1, 13 f.; s. also Thomson Fishes s.v. -- The variation <b class="b3">ρ</b>\/<b class="b3">λ</b> is typical for Pre-Greek (Furnée 387). | |||
}} | }} |
Revision as of 06:31, 3 January 2019
English (LSJ)
ἡ, a sea-fish, the
A saupe, Box salpa, Epich.63, Arist.HA 543a8, al. (ὃν καὶ βοῦν [leg. βῶκα] καλοῦσιν, Hsch.): also σάλπης, ὁ, Archipp.19; σάλπος is v.l. in Arist.HA534a16; σάρπη, ib.534a9, 621b7; σάλπιγξ, ib.543a8.
German (Pape)
[Seite 860] ἡ, ein Meerfisch, lat. salpa, in Frankreich noch jetzt saupe, Ath. VII, 321 c, mit Beispielen aus den comic; auch σάρπη, ἡ, Arist. H. A.; σάλπ ης, ὁ, Archipp. bei Ath. VII, 322 a; u. σάλπιγξ, Arist.
Greek (Liddell-Scott)
σάλπη: ἡ θαλάσσιος ἰχθύς, Λατ. salpa, Γαλλ. saupe, Ἐπίχ. (πρβλ. Ἀθήν. 321D κἑξ.), Ἀριστ. π. τὰ Ζ. Ἱστ. 5. 9, 5, κ. ἀλλ· ὡσαύτως σάλπης, ὁ, Ἄρχιππ. ἐν «Ἰχθύσιν» 11· σάλπος εἶναι διάφορ. γραφ. παρ’ Ἀριστ. π. τὰ Ζ. Ἱστ. 4. 8, 19· σάρπη αὐτόθι 18. 9, 37. 14, κ. ἀλλ.· σάλπιγξ 5. 9, 5. - Καθ’ Ἡσύχ.: «σάλπη· ἰχθὺς ποιός, ὃν καὶ βοῦν καλοῦσιν».
Greek Monolingual
η, ΝΑ, και σάλπα και σάρπα Ν, και σάρπη, και ως αρσ. σάλπης και σάλπος, ὁ, Α
κοινή σήμερα ονομασία του περκόμορφου ιχθύος Salpa boops, γνωστού με την λόγια ονομασία Βωξ η σάλπη, συγγενικού της γόπας και κοινότατου στις ελληνικές θάλασσες
αρχ.
(κατά τον Ησύχ.) «ἰχθὺς ποιός, ὅν καὶ βοῡν καλοῡσιν».
[ΕΤΥΜΟΛ. Λ. άγνωστης ετυμολ., η οποία προέρχεται από τον χώρο της Μεσογείου (πρβλ. λατ. salpa / sarpa, γαλλ.-αγγλ. saupe)].
Russian (Dvoretsky)
σάλπη: ἡ рыба сальпа (предполож. Sparus Salpa) Arst.
Frisk Etymological English
Grammatical information: f.
Meaning: sea fish, Box salpa (Epich., Arist. etc.).
Other forms: -ης m. (Archipp.), -ος (Arist. v.l.), σάρπη f. (Arist.); also σάλπιγξ (Arist.; folketym. transformation). On the change λ > ρ cf. Neumann Heth. u. luw. Sprachgut 42.
Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]
Etymology: Unexplained mediterranean word. Lat. (Plin., Ov.) salpa, Ital. salpa. sarpa, Fr., Engl. saupe. Cf. Heubeck Thes. Praerom. 1, 13 f.; s. also Thomson Fishes s.v. -- The variation ρ\/λ is typical for Pre-Greek (Furnée 387).