θωρακεῖον: Difference between revisions
αὔριον ὔμμε πάσας ἐγὼ λουσῶ Συβαρίτιδος ἔνδοθι λίμνας → tomorrow I'll wash you one and all in Sybaris lake
(1ab) |
m (Text replacement - " . ." to "…") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=thorakeion | |Transliteration C=thorakeion | ||
|Beta Code=qwrakei=on | |Beta Code=qwrakei=on | ||
|Definition=τό,= <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> θωράκιον <span class="bibl">11</span>, <b class="b2">breastwork, parapet</b>, or <b class="b2">dwarf-wall</b> of an enclosure, <span class="bibl">A.<span class="title">Th.</span>32</span>, <span class="title">IG</span>22.463.86, <span class="title">IGRom.</span>4.293ai39 (Pergam., ii B.C.), 1465,1474 (Smyrna), <span class="bibl">D.S.17.44</span> (v.l. [[-ίοις]]); the <b class="b2">breast-high part</b> of a wall-surface, ἵνα | |Definition=τό,= <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> θωράκιον <span class="bibl">11</span>, <b class="b2">breastwork, parapet</b>, or <b class="b2">dwarf-wall</b> of an enclosure, <span class="bibl">A.<span class="title">Th.</span>32</span>, <span class="title">IG</span>22.463.86, <span class="title">IGRom.</span>4.293ai39 (Pergam., ii B.C.), 1465,1474 (Smyrna), <span class="bibl">D.S.17.44</span> (v.l. [[-ίοις]]); the <b class="b2">breast-high part</b> of a wall-surface, ἵνα γραφῇ… θ. ὀροβοειδές <span class="bibl"><span class="title">PCair.Zen.</span>445</span> (iii B.C.). </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> <b class="b2">gunwale</b> of a trireme, <span class="title">IG</span>22.1604.31. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> <b class="b2">cuirass, PCair. Zen</b>.14.12 (iii B.C.).</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 11:30, 26 February 2019
English (LSJ)
τό,=
A θωράκιον 11, breastwork, parapet, or dwarf-wall of an enclosure, A.Th.32, IG22.463.86, IGRom.4.293ai39 (Pergam., ii B.C.), 1465,1474 (Smyrna), D.S.17.44 (v.l. -ίοις); the breast-high part of a wall-surface, ἵνα γραφῇ… θ. ὀροβοειδές PCair.Zen.445 (iii B.C.). 2 gunwale of a trireme, IG22.1604.31. II cuirass, PCair. Zen.14.12 (iii B.C.).
German (Pape)
[Seite 1230] τό, Brustwehr, Bollwerk; Aesch. Spt. 32; VLL.
Greek (Liddell-Scott)
θωρᾱκεῖον: τό, = θωράκιον ΙΙ, θώραξ, τεῖχος, Αἰσχύλ. Θήβ. 32, Συλλ. Ἐπιγρ. 3278, κ. ἀλλ.
French (Bailly abrégé)
ου (τό) :
mantelet ou défense d’un rempart.
Étymologie: θώραξ.
Greek Monolingual
θωρακεῑον, τὸ (Α) θώραξ
1. (για περίφρακτο χώρο) αμυντικό τείχος, προπέτασμα, θώρακας, θωράκιο
2. (για επιφάνεια τοίχου) τμήμα που φθάνει στο ύψος του στήθους
3. (για τριήρη) κουπαστή
4. ακρόπρωρο, διακοσμητικό σύμβολο ή μορφή στην πλώρη τών πλοίων
5. θώρακας πανοπλίας
6. μικρός θώρακας.
Greek Monotonic
θωρᾱκεῖον: τό, = θώραξ III, εξωτερικό τείχος, σε Αισχύλ.
Russian (Dvoretsky)
θωρᾱκεῖον: τό бруствер, защитная насыпь, вал Aesch.