μήπω: Difference between revisions

From LSJ

λίγεια μινύρεται θαμίζουσα μάλιστ' ἀηδών → the sweet-voiced nightingale mourns constantly, the sweet-voiced nightingale most loves to warble

Source
(1ba)
m (Text replacement - " . ." to "…")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=mipo
|Transliteration C=mipo
|Beta Code=mh/pw
|Beta Code=mh/pw
|Definition=or μή πω, <span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">I</span> as Adv. <b class="b2">not yet</b>, <span class="bibl">Od.22.431</span>, etc.; <b class="b3">ἀλλὰ μήπω τοῦτο</b> (sc. <b class="b3">σκοπεῖτε</b>) <span class="bibl">D.21.90</span>: in expostulation, μή τώ τι μεθίετε <span class="bibl">Il.4.234</span>, <span class="bibl">17.422</span>, etc.; <b class="b3">μήπω γε</b> <b class="b2">nay, not yet</b>, <span class="bibl">A.<span class="title">Pr.</span>631</span>: folld. by <b class="b3">πρίν</b>, <span class="bibl">Il. 18.134</span>, <span class="bibl">S.<span class="title">Ph.</span>961</span>, <span class="bibl">1409</span> (anap.): c. opt. precantis, μήπω μανείη <span class="bibl">E.<span class="title">Hec.</span> 1278</span>; μήπω νοῦ τοσόνδ' εἴην κενή <span class="bibl">S.<span class="title">El.</span>403</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> as Conj., <b class="b2">lest yet</b>, κελόμην ἐπιβαινέμεν... μή πώ τις . . λάθηται <span class="bibl">Od.9.102</span> (v. l.).</span>
|Definition=or μή πω, <span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">I</span> as Adv. <b class="b2">not yet</b>, <span class="bibl">Od.22.431</span>, etc.; <b class="b3">ἀλλὰ μήπω τοῦτο</b> (sc. <b class="b3">σκοπεῖτε</b>) <span class="bibl">D.21.90</span>: in expostulation, μή τώ τι μεθίετε <span class="bibl">Il.4.234</span>, <span class="bibl">17.422</span>, etc.; <b class="b3">μήπω γε</b> <b class="b2">nay, not yet</b>, <span class="bibl">A.<span class="title">Pr.</span>631</span>: folld. by <b class="b3">πρίν</b>, <span class="bibl">Il. 18.134</span>, <span class="bibl">S.<span class="title">Ph.</span>961</span>, <span class="bibl">1409</span> (anap.): c. opt. precantis, μήπω μανείη <span class="bibl">E.<span class="title">Hec.</span> 1278</span>; μήπω νοῦ τοσόνδ' εἴην κενή <span class="bibl">S.<span class="title">El.</span>403</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> as Conj., <b class="b2">lest yet</b>, κελόμην ἐπιβαινέμεν... μή πώ τις… λάθηται <span class="bibl">Od.9.102</span> (v. l.).</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 11:45, 26 February 2019

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: μήπω Medium diacritics: μήπω Low diacritics: μήπω Capitals: ΜΗΠΩ
Transliteration A: mḗpō Transliteration B: mēpō Transliteration C: mipo Beta Code: mh/pw

English (LSJ)

or μή πω,    I as Adv. not yet, Od.22.431, etc.; ἀλλὰ μήπω τοῦτο (sc. σκοπεῖτε) D.21.90: in expostulation, μή τώ τι μεθίετε Il.4.234, 17.422, etc.; μήπω γε nay, not yet, A.Pr.631: folld. by πρίν, Il. 18.134, S.Ph.961, 1409 (anap.): c. opt. precantis, μήπω μανείη E.Hec. 1278; μήπω νοῦ τοσόνδ' εἴην κενή S.El.403.    II as Conj., lest yet, κελόμην ἐπιβαινέμεν... μή πώ τις… λάθηται Od.9.102 (v. l.).

German (Pape)

[Seite 177] noch nicht; μήπω τι μεθίετε θούριδος ἀλκῆς, lasset noch nicht nach, Il. 4, 234; Od. 23, 59 u. öfter; auch = μήπως, μήπω τις λωτοῖο φαγὼν νόστοιο λάθηται, 9, 102; μήπω μ' ἐρώτα, frage mich noch nicht, Soph. O. R. 740; auch wohl = μήποτε, vgl. Soph. El. 395; Lob. Phryn. 458; Mein. Men. 401; μήπω γε, nur jetzt wenigstens noch nicht, Aesch. prom. 634; Soph. Phil. 1395.

Greek (Liddell-Scott)

μήπω: ἢ μή πω, Ι. ὡς ἐπίρρ., μὴ ἀκόμη, Λατ. nondum, Ὀδ. Χ. 431, κτλ.· ἀλλὰ μήπω ταῦτα (δηλ. σκοπεῖτε) Δημ. 543. 14· ― ἐπὶ προτροπῆς, Ἀργεῖοι, μή πώ τι μεθίετε θούριδος ἁλκῆς Ἰλ. Δ. 234., Ρ. 422, κτλ.· μήπω γε, μὴ ἀκόμη, Αἰσχύλ. Πρ. 631· ἑπομένου τοῦ πρίν, Ἰλ. Σ. 134, Σοφ. Φ. 961, 1409· ― μετ’ εὐκτ. δηλούσης εὐχήν, μήπω μανείη Εὐρ. Ἑκ. 1278· ἐνίοτε ἁπλῶς ἐπὶ ἰσχυρᾶς ἀρνήσεως, Σοφ. Ἠλ. 403, πρβλ. πω 2. ΙΙ. ὡς σύνδεσμ., μήπως, σπερχομένους νηῶν ἐπιβαινέμεν... μή πώ τις (νῦν μή πώς τις) λωτοῖο φαγὼν νόστοιο λάθηται Ὀδ. Ι. 402, κτλ.

French (Bailly abrégé)

v. μή in fine.

English (Autenrieth)

see μή and ποτέ, πού, πώ, πώς.

English (Strong)

from μή and -πω; not yet: not yet.

English (Thayer)

(or μή πω, L Tr in μή and πω) (from Homer down), adverb;
1. not yet: in construction with the accusative and infinitive, μήπω γάρ γεννηθέντων, though they were not yet born, lest in any way (?): Acts 27:29 Lachmann

Greek Monolingual

μήπω και μή πω (Α)
1. (ως επίρρ.) μη ακόμη, όχι ακόμη
2. (ως σύνδ.) μήπως.

Greek Monotonic

μήπω: ή μήπω,
I. ως επίρρ., όχι ακόμη, Λατ. nondum, σε Ομήρ. Οδ., Αττ.
II. ως σύνδ., ότι όχι ακόμη, μήπως ακόμη, σε Ομήρ. Οδ. κ.λπ.

Russian (Dvoretsky)

μήπω: = μή πω (см. μή).

Middle Liddell

μή-πω,
or μή, πω,
I. as adv. not yet, Lat. nondum, Od., attic
II. as Conj. that not yet, lest yet, Od., etc.