προεννέπω: Difference between revisions
Χρηστὸς πονηροῖς οὐ τιτρώσκεται λόγοις → Non vulneratur vir bonus verbo improbo → Ein böses Wort verwundet keinen guten Mann
(nl) |
m (Text replacement - " . ." to "…") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=proennepo | |Transliteration C=proennepo | ||
|Beta Code=proenne/pw | |Beta Code=proenne/pw | ||
|Definition=προὐννέπω (as always in Trag.), <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">proclaim, announce</b>, τάδε <span class="bibl">A.<span class="title">Eu.</span>852</span>; π. σοί, εἰ... θανῇ <span class="bibl">E.<span class="title">Med.</span>351</span>: c. inf., <b class="b3">χαίρειν τινὰ π</b>. I <b class="b2">publicly bid</b> him hail, <span class="bibl">S.<span class="title">Tr.</span>227</span>, cf. <span class="bibl">E.<span class="title">Hipp.</span>1085</span>; π. δ' ὑμῖν | |Definition=προὐννέπω (as always in Trag.), <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">proclaim, announce</b>, τάδε <span class="bibl">A.<span class="title">Eu.</span>852</span>; π. σοί, εἰ... θανῇ <span class="bibl">E.<span class="title">Med.</span>351</span>: c. inf., <b class="b3">χαίρειν τινὰ π</b>. I <b class="b2">publicly bid</b> him hail, <span class="bibl">S.<span class="title">Tr.</span>227</span>, cf. <span class="bibl">E.<span class="title">Hipp.</span>1085</span>; π. δ' ὑμῖν ὅτι… A.<b class="b2">Eu.</b>.98.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 12:15, 26 February 2019
English (LSJ)
προὐννέπω (as always in Trag.),
A proclaim, announce, τάδε A.Eu.852; π. σοί, εἰ... θανῇ E.Med.351: c. inf., χαίρειν τινὰ π. I publicly bid him hail, S.Tr.227, cf. E.Hipp.1085; π. δ' ὑμῖν ὅτι… A.Eu..98.
German (Pape)
[Seite 720] vorhersagen; προὐννέπ ω τάδε, Aesch. Eumenid. 852; χαίρειν δὲ τὸν κήρυκα προὐννέπω, Soph. Trsch. 226.
Greek (Liddell-Scott)
προεννέπω: προὐννέπω (ὡς ἀείποτε παρὰ Τραγικ.), προαγορεύω, προκηρρύτω, ἀγγέλλω, τι Αἰσχύλ. Εὐμ. 852, πρβλ. Εὐρ. Μήδ. 351 ― μετ’ ἀπαρ., χαίρειν δὲ τὸν κήρυκα προὐννέπω, χαιρετίζω δημοσίᾳ τὸν κήρυκα, Σοφ. Τρ. 227, πρβλ. Εὐρ. Ἱππ. 1085· ὡσαύτως, πρ. δ’ ὑμῖν ὅτι... Αἰσχύλ. Εὐμ. 98.
French (Bailly abrégé)
par contr. προὐννέπω;
seul. prés. et impf. προέννεπον;
dire d’avance, prédire, annoncer, acc..
Étymologie: πρό, ἐννέπω.
Greek Monolingual
και προὐννέπω Α
προαναγγέλλω.
[ΕΤΥΜΟΛ. < προ- + ἐννέπω «διηγούμαι, μιλώ»].
Greek Monotonic
προεννέπω: συνηρ. προὐννέπω, μόνο σε ενεστ. και παρατ. προκηρύσσω, ανακοινώνω, σε Αισχύλ., Ευρ.· προεννέπω τινὶ ὅτι..., σε Αισχύλ.· με απαρ., προεννέπω τινὰ χαίρειν, χαιρετώ δημοσίως τον κήρυκα, σε Σοφ., Ευρ.
Russian (Dvoretsky)
προεννέπω: стяж. προὐννέπω (только praes. и impf. προέννεπον)
1) заранее говорить, объявлять, предупреждать: προὐννέπω τάδε Aesch. предупреждаю (вас) об этом; οὐκ ἀκούετε πάλαι προυννέποντά με; Eur. разве вы не слышали, как я давно (уже) объявлял (об этом)?;
2) провозглашать: χαίρειν τινὰ π. Soph. громогласно приветствовать кого-л.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
προ-εννέπω, praes. ook προυννέπω voorspellen, voorzeggen:. προυννέπω τάδε ik voorspel dit Aeschl. Eum. 852. openlijk zeggen, met inf.:; χαίρειν δὲ τὸν κήρυκα προυννέπω ik heet de bode hartelijk welkom Soph. Tr. 227; met ὅτι:. προυννέπω δ ’ ὑμῖν ὅτι ἔχω μεγίστην αἰτίαν ik verkondig jullie dat ik enorm beschuldigd word Aeschl. Eum. 98.