ἀκρεμών: Difference between revisions

From LSJ

Τὸ μανθάνειν δ' ἥδιστον εὖ λέγοντος, εἰ κέρδος λέγοι → It is the sweetest thing to learn from one speaking well, if they speak profitably

Sophocles, Antigone, 1031-2
(1)
m (Text replacement - "<b class="b3">, ὁ</b>" to ", ὁ")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=akremon
|Transliteration C=akremon
|Beta Code=a)kremw/n
|Beta Code=a)kremw/n
|Definition=όνος<b class="b3">, ὁ</b> (for the accent v. Hdn.Gr.<span class="bibl">1.33</span>, <b class="b3">-έμων</b> in most codd.): (ἄκρος):—<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">bough, branch</b>, <span class="bibl">Thphr.<span class="title">HP</span>1.1.9</span>; οἱ ἀ. τῶν κλάδων <span class="bibl">Ael.<span class="title">NA</span>4.38</span>, cf. <span class="bibl">Simon.183</span>, <span class="bibl">E.<span class="title">Cyc.</span>455</span>, <span class="bibl">Theoc.16.96</span>, <span class="bibl">A.R.2.1101</span>.</span>
|Definition=όνος, ὁ (for the accent v. Hdn.Gr.<span class="bibl">1.33</span>, <b class="b3">-έμων</b> in most codd.): (ἄκρος):—<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">bough, branch</b>, <span class="bibl">Thphr.<span class="title">HP</span>1.1.9</span>; οἱ ἀ. τῶν κλάδων <span class="bibl">Ael.<span class="title">NA</span>4.38</span>, cf. <span class="bibl">Simon.183</span>, <span class="bibl">E.<span class="title">Cyc.</span>455</span>, <span class="bibl">Theoc.16.96</span>, <span class="bibl">A.R.2.1101</span>.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 10:00, 14 September 2019

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀκρεμών Medium diacritics: ἀκρεμών Low diacritics: ακρεμών Capitals: ΑΚΡΕΜΩΝ
Transliteration A: akremṓn Transliteration B: akremōn Transliteration C: akremon Beta Code: a)kremw/n

English (LSJ)

όνος, ὁ (for the accent v. Hdn.Gr.1.33, -έμων in most codd.): (ἄκρος):—

   A bough, branch, Thphr.HP1.1.9; οἱ ἀ. τῶν κλάδων Ael.NA4.38, cf. Simon.183, E.Cyc.455, Theoc.16.96, A.R.2.1101.

German (Pape)

[Seite 81] όνος, ὁ (so accentuiren Arcad. u. Suid., der ἡγεμών vgl.; gew. ἀκρέμων), Spitze des Astes, Ast (von ἄκρος, nach Theophr. οἱ ἀπὸ τοῦ καυλοῦ ἢ στελέχους σχιζόμενοι, τὸ ἐκ τούτων βλάστημα κλάδος, Zweig), ἐλαίας Eur. Cycl. 454; ἔσχατος Theocr. ep. 1, 6; öfter in Anthol., wo χρύσειοι ἀκρ., goldner Kopfschmuck, Ant. Sid. 34 (Pl. 176); Opp. auch von Hörnern, Cyn. 2, 303.

French (Bailly abrégé)

όνος (ὁ) :
branche, rejeton.
Étymologie: ἄκρος.

Spanish (DGE)

-όνος, ὁ

• Grafía: acent. ἀκρέμων Phys.A 57.2, Opp.C.3.181, tb. frec. cód. pero cf. Hdn.Gr.1.33, tard. graf. ἀκραίμων
1 ramo, retoño, vástago φέροιτο ... βότρυν ... ἀπ' ἀκρεμόνων Simon.125.8D., ἐλαίας E.Cyc.455, cf. Thphr.HP 1.1.9, Theoc.16.96, Ep.1.6, Euph.38A.11, A.R.2.1101, ἀκρεμόνας δὲ χεῖρας ἑὰς ποίησε (Βάκχος) Nonn.D.36.309
fig. ὁ ἐχῖνος, τὸ πονηρὸν πνεῦμα, ... μὴ ἔχων ... ἀκρέμονα ἐν σοί Phys.l.c., ref. a los téntaculos nuevos que le crecen al pulpo, Opp.l.c.
2 fig. persona destacada Epiph.Const.Haer.68.1.8.

Greek Monolingual

ἀκρεμὼν (-όνος), ο (AM) (A και ἀκρέμων)
μσν.
(για πρόσωπα) φύλακας, φρουρός (πρβλ. ακρίτης)
αρχ.
1. κλαδί δέντρου που απολήγει ή διακλαδίζεται σε μικρότερα κλαδιά
2. η άκρη του κλαδιού, κλωνάρι, βλαστάρι
3. (γενικότερα) το άκρο
«κεράων ὰκρεμόνες προτενεῑς» (Οππιανός, Κυν. 2, 303)
4. (μτφρ.) «ἀκρεμόνες σοφίας» — εξέχοντες σοφοί.
[ΕΤΥΜΟΛ. Η λ. προέρχεται από τη βοτανική ορολογία και σήμαινε αρχικά «το μεγάλο κλαδί» σε αντίθεση με τη λ. κλάδος, που σήμαινε γενικά «το κλαδί». Η λ. συνδέεται ετυμολογικά με ρίζα ak, και προήλθε πιθανώς αναλογικά κατά το πρότυπο του ἀγρεμών. Από τον ίδιο τόπο, με παρετυμολογική σύνδεση προς το ρ. κρεμάννυμι, αποσπάστηκε η λ. κρεμών.
ΠΑΡ. ἀκρεμονικός. Βλ. και λήμμα ακ-].

Russian (Dvoretsky)

ἀκρεμών: όνος ὁ
1) сук Arst.;
2) ветвь, ветка Eur., Theocr.

Frisk Etymological English

-όνος
Grammatical information: m.
Meaning: bough, branch (Simon.); on the meaning Strömberg Theophrastea 141f., 54f.
Other forms: accent after Hdn. Gr. 1, 33; mss. mostly -έμων
Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]
Etymology: The old etymology with ἄκρος is improbable, the formation unclear (Chantr. Form. 172f.). That κρεμών (Eratosth.) would be due to κρεμάννυμι is most improbable. It is, like the etymology, a desperate attempt to reduce the word to known elements. Fur. 115 adduces ἀγρεμών κάμαξ (`pole, shaft'), λαμπάς, δόρυ H. These facts show that it is a substr. word.