λοιδορία: Difference between revisions

From LSJ

Στέργει γὰρ οὐδεὶς ἄγγελον κακῶν ἐπῶν → No one loves the bearer of bad news

Sophocles, Antigone, 277
(1ba)
(c2)
Line 33: Line 33:
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[[λοιδορία]], ἡ, [[λοιδορέω]]<br />[[railing]], [[abuse]], Thuc., Plat.
|mdlsjtxt=[[λοιδορία]], ἡ, [[λοιδορέω]]<br />[[railing]], [[abuse]], Thuc., Plat.
}}
{{Chinese
|sngr='''原文音譯''':loidor⋯a 睞多里阿<p>'''詞類次數''':名詞(3)<p>'''原文字根''':放置(說) 衝(著) 相當於: ([[רִיב]]&#x200E; / [[רִיבָה]]&#x200E;)<p>'''字義溯源''':誹謗,責罵,奚落,中傷,辱罵;源自([[λοίδορος]])=漫罵);而 ([[λοίδορος]])出自([[λοίδορος]])X*=危害)。參讀 ([[λοιδορέω]])同源字<p/>'''出現次數''':總共(3);提前(1);彼前(2)<p/>'''譯字彙編''':<p>1) 辱罵(2) 彼前3:9; 彼前3:9;<p>2) 辱罵的(1) 提前5:14
}}
}}

Revision as of 20:50, 2 October 2019

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: λοιδορία Medium diacritics: λοιδορία Low diacritics: λοιδορία Capitals: ΛΟΙΔΟΡΙΑ
Transliteration A: loidoría Transliteration B: loidoria Transliteration C: loidoria Beta Code: loidori/a

English (LSJ)

ἡ,

   A railing, abuse, reproach, Antipho 2.1.4, Ar.Fr.346, Th.2.84, Pl. Euthd.288b, Phld.Lib.p.29 O., etc.; εἰς γέλωτα καὶ λ. ἐμβαλόντες D.10.75: pl., Lys.21.8, Pl.Tht.174c.

Greek (Liddell-Scott)

λοιδορία: ἡ, (λοιδορέω), ὕβρις, ὀνειδισμός, κακολογία, Ἀριστοφ. Ἀποσπ. 126, Ἀντιφῶν 115. 17, Θουκ. 2. 84, Πλάτ., κτλ.· ἐν τῷ πληθ., Λυσ. 162. 15.

French (Bailly abrégé)

ας (ἡ) :
reproche blessant, invective, injure.
Étymologie: λοίδορος.

English (Strong)

from λοίδορος; slander or vituperation: railing, reproach(-fully).

English (Thayer)

λοιδορίας, ἡ (λοιδορέω), railing, reviling: Sept.; Aristophanes, Thucydides, Xenophon, following.)

Greek Monolingual

η (AM λοιδορία) λοιδορώ
ύβρη, κακολογία, χλευασμός, ονειδισμός («τὸ πρᾱγμ' εἰς γέλωτα καὶ λοιδορίαν ἐμβαλόντες», Δημοσθ.).

Greek Monotonic

λοιδορία: ἡ (λοιδορέω), ύβρη, προσβολή, κακολογία, σε Θουκ., Πλάτ.

Russian (Dvoretsky)

λοιδορία: ἡ брань поношение, порицание Plat., Arph., Lys. etc.

Middle Liddell

λοιδορία, ἡ, λοιδορέω
railing, abuse, Thuc., Plat.

Chinese

原文音譯:loidor⋯a 睞多里阿

詞類次數:名詞(3)

原文字根:放置(說) 衝(著) 相當於: (רִיב‎ / רִיבָה‎)

字義溯源:誹謗,責罵,奚落,中傷,辱罵;源自(λοίδορος)=漫罵);而 (λοίδορος)出自(λοίδορος)X*=危害)。參讀 (λοιδορέω)同源字

出現次數:總共(3);提前(1);彼前(2)

譯字彙編

1) 辱罵(2) 彼前3:9; 彼前3:9;

2) 辱罵的(1) 提前5:14