σκινδάλαμος: Difference between revisions
ἰὼ, σκότος, ἐμὸν φάος, ἔρεβος ὦ φαεννότατον, ὡς ἐμοί, ἕλεσθ' ἕλεσθέ μ' οἰκήτορα → ah, darkness that is my light, gloom that is most bright for me, take me, take me to dwell in you
(2b) |
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)<\/b>" to "$1") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=skindalamos | |Transliteration C=skindalamos | ||
|Beta Code=skinda/lamos | |Beta Code=skinda/lamos | ||
|Definition=[ᾰλ], Att. σχινδάλᾰμος, ὁ, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> | |Definition=[ᾰλ], Att. σχινδάλᾰμος, ὁ, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> [[splinter]], in form σχινδαλμός <span class="bibl">Hp.<span class="title">Mul.</span>2.133</span> (<b class="b3">σκινδαλαμός, σχιδαλαμός</b>, etc. in codd.); σκινδαλμός, Dsc.1.18. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> metaph., <b class="b3">λόγων ἀκριβῶν σχινδάλαμοι</b> strawsplittings, quibbles, <span class="bibl">Ar.<span class="title">Nu.</span>130</span>, cf. <span class="bibl"><span class="title">Ra.</span>819</span>, <span class="bibl">Luc.<span class="title">Hes.</span>5</span>; so σκινδαλμούς <span class="bibl">Alciphr.3.64</span>:—cf. [[ἀνασχινδυλεύω]].</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0899.png Seite 899]] ὁ, zsgzgn [[σκινδαλμός]], attisch [[σχινδάλαμος]] u. [[σχινδαλμός]], s. Ruhnk. Tim. 32 u. Piers. Moer. 360, ein gespaltenes, zugespitztes Stück Holz, | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0899.png Seite 899]] ὁ, zsgzgn [[σκινδαλμός]], attisch [[σχινδάλαμος]] u. [[σχινδαλμός]], s. Ruhnk. Tim. 32 u. Piers. Moer. 360, ein gespaltenes, zugespitztes Stück Holz, [[Schindel]], auch Pfahl, Spitzpfahl. – Uebertr.: βραδὺς λόγων ἀκριβῶν σχινδαλάμους μαθήσομαι Ar. Nubb. 131; σχινδαλάμων παραξόνια (s. dieses Wort) Ran. 818; [[Spitzfindigkeiten]], Schol. λεπτολογίαι, ἀπὸ τῆς σχίσεως τῶν καλάμων; Alciphr. 3, 64 σκινδαλμοὺς λόγων ἐκμαθών; vgl. Luc. diss. c. Hes. 5. | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly |
Revision as of 19:31, 28 June 2020
English (LSJ)
[ᾰλ], Att. σχινδάλᾰμος, ὁ,
A splinter, in form σχινδαλμός Hp.Mul.2.133 (σκινδαλαμός, σχιδαλαμός, etc. in codd.); σκινδαλμός, Dsc.1.18. II metaph., λόγων ἀκριβῶν σχινδάλαμοι strawsplittings, quibbles, Ar.Nu.130, cf. Ra.819, Luc.Hes.5; so σκινδαλμούς Alciphr.3.64:—cf. ἀνασχινδυλεύω.
German (Pape)
[Seite 899] ὁ, zsgzgn σκινδαλμός, attisch σχινδάλαμος u. σχινδαλμός, s. Ruhnk. Tim. 32 u. Piers. Moer. 360, ein gespaltenes, zugespitztes Stück Holz, Schindel, auch Pfahl, Spitzpfahl. – Uebertr.: βραδὺς λόγων ἀκριβῶν σχινδαλάμους μαθήσομαι Ar. Nubb. 131; σχινδαλάμων παραξόνια (s. dieses Wort) Ran. 818; Spitzfindigkeiten, Schol. λεπτολογίαι, ἀπὸ τῆς σχίσεως τῶν καλάμων; Alciphr. 3, 64 σκινδαλμοὺς λόγων ἐκμαθών; vgl. Luc. diss. c. Hes. 5.
French (Bailly abrégé)
ου (ὁ) :
éclat de bois, copeau aigu, écharde.
Étymologie: cf. σκίζω.
Greek Monolingual
και σκινδαλαμός και σκινδαλμός, ὁ, Α
βλ. σχινδάλαμος.
Greek Monotonic
σκινδάλᾰμος: Αττ. σχινδάλαμος, ὁ, μικρό κομμάτι ξύλου που έχει αποσχιστεί, πελεκούδι, Λατ. scindula· μεταφ., λόγων σχινδάλαμοι, λεπτολογίες, αμφίσημα λόγια, γρίφοι, σοφιστείες, σε Αριστοφ.
Russian (Dvoretsky)
σκινδάλᾰμος: атт. σχινδάλᾰμος (δᾰ) ὁ досл. щепка, заноза, перен. тонкость, уловка Luc.: λόγων σχινδάλαμοι Arph. словесные тонкости, хитросплетения.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
σκινδάλαμος -ου, ὁ [~ σχίζω] splinter; vandaar mv. spitsvondigheden, subtiliteiten:. λόγων ἀκριβῶν σκινδάλαμοι de fijne kneepjes van overnauwkeurige argumentaties Aristoph. Nub. 130.
Middle Liddell
σκινδάλᾰμος, αττιξ σχινδάλαμος, ὁ,
a splinter, Lat. scindula:—metaph., λόγων σχινδάλαμοι straw-splittings, quibbles, Ar.
Frisk Etymology German
σκινδάλαμος: -δαλμός
{skindálamos}
See also: s. σχίζω.
Page 2,732