ἀναμφίβολος: Difference between revisions

From LSJ

πῶς δ' οὐκ ἀρίστη; τίς δ' ἐναντιώσεται; τί χρὴ γενέσθαι τὴν ὑπερβεβλημένην γυναῖκα; (Euripides' Alcestis 152-54) → How is she not noblest? Who will deny it? What must a woman have become to surpass her?

Source
(1a)
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)<\/b>" to "$1")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=anamfivolos
|Transliteration C=anamfivolos
|Beta Code=a)namfi/bolos
|Beta Code=a)namfi/bolos
|Definition=ον, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">unambiguous</b>, σύντομα καὶ ἀ. Ascl.<span class="title">Tact.</span>12.11; <b class="b3">ἀ. νίκη</b> v.l. in <span class="bibl">D.H.3.57</span>; φύσις Gal.17(1).370(358). Adv. <b class="b3">-λως</b> M. Ant.1.8, <span class="bibl">Luc.<span class="title">Anach.</span>24</span>.</span>
|Definition=ον, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[unambiguous]], σύντομα καὶ ἀ. Ascl.<span class="title">Tact.</span>12.11; <b class="b3">ἀ. νίκη</b> v.l. in <span class="bibl">D.H.3.57</span>; φύσις Gal.17(1).370(358). Adv. <b class="b3">-λως</b> M. Ant.1.8, <span class="bibl">Luc.<span class="title">Anach.</span>24</span>.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 12:10, 29 June 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀναμφίβολος Medium diacritics: ἀναμφίβολος Low diacritics: αναμφίβολος Capitals: ΑΝΑΜΦΙΒΟΛΟΣ
Transliteration A: anamphíbolos Transliteration B: anamphibolos Transliteration C: anamfivolos Beta Code: a)namfi/bolos

English (LSJ)

ον,

   A unambiguous, σύντομα καὶ ἀ. Ascl.Tact.12.11; ἀ. νίκη v.l. in D.H.3.57; φύσις Gal.17(1).370(358). Adv. -λως M. Ant.1.8, Luc.Anach.24.

German (Pape)

[Seite 198] unzweideutig, zuverlässig, Sp., z. B. νίκη D. Hal. 3, 57. – Adv., Luc. Gymn. 24.

Greek (Liddell-Scott)

ἀναμφίβολος: -ον, ὁ μὴ ἀμφίβολος, βέβαιος, θετικός, νίκη Διον. Ἁλ. 3. 57. - Ἐπίρρ. -λως Λουκ. Γυμν. 24.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
non douteux, non contestable.
Étymologie: ἀ, ἀμφιβάλλω.

Spanish (DGE)

-ον
1 indudable, preciso, cierto σύντομα Ascl.Tact.12.11, φύσις Gal.17(1).358, ὅτι ..., ἀναμφίβολον A.D.Pron.52.3, ἀφέτης Heph.Astr.2.11.124, λόγος PFlor.294.22 (VI d.C.), ὁμολογῶ ... ὀφείλειν σοι καὶ χρεωστεῖν ἐν καθαρῷ καὶ ἀναμφιβόλῳ SB 7201.8 (VI d.C.)
subst. τὸ ἀ. la certeza Basil.M.30.132A.
2 adv. -ως indudablemente, sin dudar M.Ant.1.8, κτώμενοι Luc.Anach.24, αἴρειν ἀ. Aenesidamus Gnossius en Phot.Bibl.170a29, cf. 169b40, παρέχω PMasp.156.21
(VI d.C.), ἀ. καὶ ἀναντιρρήτως PMasp.116.6 (VI d.C.), πιστεύω Gr.Nyss.Usur.199.7, ἀναμφιβόλης (por error) SB 10810.5 (VI d.C.).

Greek Monolingual

-η, -ο (Α ἀναμφίβολος, -ον) ἀμφίβολος
αυτός που δεν επιδέχεται αμφιβολίες, ο μη αμφίβολος, βέβαιος, σίγουρος, θετικός.

Greek Monotonic

ἀναμφίβολος: -ον, αναμφισβήτητος, βέβαιος· επίρρ. -λως, σε Λουκ.

Middle Liddell

unambiguous: adv. -λως, Luc.