ἐπιδιαιρέω: Difference between revisions

From LSJ

τὰν ἐπὶ τᾶς → Either with this or on this | Come back victorious or dead

Plutarch, Moralia, 241
(1ab)
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)<\/b>" to "$1")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=epidiaireo
|Transliteration C=epidiaireo
|Beta Code=e)pidiaire/w
|Beta Code=e)pidiaire/w
|Definition=fut. <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> ελῶ <span class="bibl"><span class="title">PPetr.</span>2p.10</span> (iii B.C.):— <b class="b2">divide, distribute</b>, <b class="b3">ἑκάστῳ ἄρτους ἑξήκοντα</b> l.c., cf. <span class="bibl">Plb.1.73.3</span>; κρέα <span class="title">Schwyzer</span>726.33 (Milet., v B.C.); πολίτας ταῖς φράτραις <span class="bibl">D.H.2.55</span>; τοὺς στρατιώτας εἰς τὴν σατραπείαν <span class="bibl">D.S.19.44</span>; <b class="b3">αὐτοῖς . . τοὺς ἱππέας ἐπιδιῄρει</b> <b class="b2">divided and sent against</b>them,<span class="bibl">App.<span class="title">Hisp.</span>25</span>:—Med., of several, <b class="b2">distribute among themselves</b>, <span class="bibl">Hdt.1.150</span>, <span class="bibl">5.116</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span>. <b class="b2">make a crossincision</b> <b class="b2">in</b>, ὑμένα Gal.12.522.</span>
|Definition=fut. <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> ελῶ <span class="bibl"><span class="title">PPetr.</span>2p.10</span> (iii B.C.):— <b class="b2">divide, distribute</b>, <b class="b3">ἑκάστῳ ἄρτους ἑξήκοντα</b> l.c., cf. <span class="bibl">Plb.1.73.3</span>; κρέα <span class="title">Schwyzer</span>726.33 (Milet., v B.C.); πολίτας ταῖς φράτραις <span class="bibl">D.H.2.55</span>; τοὺς στρατιώτας εἰς τὴν σατραπείαν <span class="bibl">D.S.19.44</span>; <b class="b3">αὐτοῖς . . τοὺς ἱππέας ἐπιδιῄρει</b> <b class="b2">divided and sent against</b>them,<span class="bibl">App.<span class="title">Hisp.</span>25</span>:—Med., of several, <b class="b2">distribute among themselves</b>, <span class="bibl">Hdt.1.150</span>, <span class="bibl">5.116</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span>. <b class="b2">make a crossincision</b> [[in]], ὑμένα Gal.12.522.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 15:34, 29 June 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐπιδιαιρέω Medium diacritics: ἐπιδιαιρέω Low diacritics: επιδιαιρέω Capitals: ΕΠΙΔΙΑΙΡΕΩ
Transliteration A: epidiairéō Transliteration B: epidiaireō Transliteration C: epidiaireo Beta Code: e)pidiaire/w

English (LSJ)

fut.

   A ελῶ PPetr.2p.10 (iii B.C.):— divide, distribute, ἑκάστῳ ἄρτους ἑξήκοντα l.c., cf. Plb.1.73.3; κρέα Schwyzer726.33 (Milet., v B.C.); πολίτας ταῖς φράτραις D.H.2.55; τοὺς στρατιώτας εἰς τὴν σατραπείαν D.S.19.44; αὐτοῖς . . τοὺς ἱππέας ἐπιδιῄρει divided and sent againstthem,App.Hisp.25:—Med., of several, distribute among themselves, Hdt.1.150, 5.116.    II. make a crossincision in, ὑμένα Gal.12.522.

German (Pape)

[Seite 937] (s. αἱρέω), noch dazu theilen, vertheilen, Pol. 1, 73, 3 u. a. Sp.; πολίτας ποιησάμενος ταῖς φράτραις ἐπιδιεῖλε, vertheilte sie unter die Tribus, D. Hal. 2, 55; τοὺς στρατιώτας εἰς τὴν σατραπίαν D. Sic. 19, 44. – Med. darnach unter sich vertheilen, Her. 1, 150. 5, 116.

French (Bailly abrégé)

-ῶ :
f. ἐπιδιαιρήσω, ao.2 ἐπιδιεῖλον;
distribuer, répartir;
Moy. ἐπιδιαιρέομαι partager entre soi.
Étymologie: ἐπί, διαιρέω.

Greek Monotonic

ἐπιδιαιρέω: μέλ. -ήσω, διαιρώ, διανέμω εκ νέου — Μέσ., διανέμουν μεταξύ τους, σε Ηρόδ.

Russian (Dvoretsky)

ἐπιδιαιρέω: (fut. ἐπιδιαιρήσω, aor. 2 ἐπιδιεῖλον) (снова) разделять, распределять (ἑπτὰ μυριάδας Λιβύων Polyb.; στρατιώτας εἰς τὴν σατραπίαν Diod.); med. распределять между собой: ἐπιδιείλοντό σφεας αἱ ἕνδεκα πόλιεις Her. (эолийцы) поделили между собой одиннадцать городов (Ионии).

Middle Liddell

fut. ήσω
to divide anew:—Mid. to distribute among themselves, Hdt.