προδιαλύω: Difference between revisions

From LSJ

οὐ μακαριεῖς τὸν γέροντα, καθ' ὅσον γηράσκων τελευτᾷ, ἀλλ' εἰ τοῖς ἀγαθοῖς συμπεπλήρωται· ἕνεκα γὰρ χρόνου πάντες ἐσμὲν ἄωροι → do not count happy the old man who dies in old age, unless he is full of goods; in fact we are all unripe in regards to time

Source
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1")
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=prodialyo
|Transliteration C=prodialyo
|Beta Code=prodialu/w
|Beta Code=prodialu/w
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[dissolve]] or <b class="b2">break up before</b>, τὰς τάξεις <span class="bibl">Plb.11.16.2</span>; τὴν τῆν Plu.2.640e:—Pass., <span class="bibl">Arist.<span class="title">Pr.</span>934b6</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> [[relax previously]], λεπτυνούσῃ διαίτῃ Gal.18(2).462. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">3</span> [[dilute previously]], ὕδατι Asclep.(?)ap.Gal.12.586. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">4</span> [[mitigate first]], Gal.14.693. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">5</span> <b class="b2">refute by anticipation</b>, <span class="bibl">Lib.<span class="title">Decl.</span>49</span> [[intr]].<span class="bibl">5</span>.</span>
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[dissolve]] or [[break up before]], τὰς τάξεις <span class="bibl">Plb.11.16.2</span>; τὴν τῆν Plu.2.640e:—Pass., <span class="bibl">Arist.<span class="title">Pr.</span>934b6</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> [[relax previously]], λεπτυνούσῃ διαίτῃ Gal.18(2).462. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">3</span> [[dilute previously]], ὕδατι Asclep.(?)ap.Gal.12.586. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">4</span> [[mitigate first]], Gal.14.693. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">5</span> [[refute by anticipation]], <span class="bibl">Lib.<span class="title">Decl.</span>49</span> [[intr]].<span class="bibl">5</span>.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 13:55, 1 July 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: προδιαλύω Medium diacritics: προδιαλύω Low diacritics: προδιαλύω Capitals: ΠΡΟΔΙΑΛΥΩ
Transliteration A: prodialýō Transliteration B: prodialyō Transliteration C: prodialyo Beta Code: prodialu/w

English (LSJ)

   A dissolve or break up before, τὰς τάξεις Plb.11.16.2; τὴν τῆν Plu.2.640e:—Pass., Arist.Pr.934b6.    2 relax previously, λεπτυνούσῃ διαίτῃ Gal.18(2).462.    3 dilute previously, ὕδατι Asclep.(?)ap.Gal.12.586.    4 mitigate first, Gal.14.693.    5 refute by anticipation, Lib.Decl.49 intr.5.

German (Pape)

[Seite 715] (s. λύω), vorher auflösen, προδιαλελυκότες τὴν τάξιν, Pol. 11, 16, 2.

Greek (Liddell-Scott)

προδιαλύω: διαλύω πρότερον, τὴν τάξιν Πολύβ. 11. 16, 2· τὴν γῆν Πλούτ. 2. 640Ε. ― Παθ., Ἄριστ. Προβλ. 23. 28.

French (Bailly abrégé)

1 dissoudre d’abord;
2 écarter ou entrouvrir auparavant, acc..
Étymologie: πρό, διαλύω.

Greek Monolingual

Α
1. διαλύω ή διασπώ κάτι από πριν («προδιαλελυκότες τὰς τάξεις τῶν Λακεδαιμονίων», Πολ.)
2. χαλαρώνω προηγουμένως
3. αναλύω προηγουμένως
4. μετριάζω, μειώνω, αμβλύνω κάτι προηγουμένως
5. ανασκευάζω προκαταβολικά.

Russian (Dvoretsky)

προδιαλύω:
1) ранее распускать, рассеивать (πνεῦμα προδιαλύεται Arst.): προδιαλελυκότες τὰς τάξεις Polyb. расстроив свои ряды, т. е. беспорядочной толпой;
2) ранее растворять (τὴν γῆν Plut.).