ὀρθότης: Difference between revisions

From LSJ

χρόνος ἐστὶ δάνος, τὸ ζῆν πικρός ἐσθ' ὁ δανίσας → time is a loan, and he who lent you life is a hard creditor | time is on loan and life's lender is a prick

Source
mNo edit summary
(CSV import)
Line 27: Line 27:
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[[ὀρθότης]], ητος, ἡ, [[ὀρθός]]<br /><b class="num">I.</b> [[upright]] [[posture]], [[erectness]], Xen.<br /><b class="num">II.</b> metaph. [[rightness]], [[correctness]], Ar., Plat.
|mdlsjtxt=[[ὀρθότης]], ητος, ἡ, [[ὀρθός]]<br /><b class="num">I.</b> [[upright]] [[posture]], [[erectness]], Xen.<br /><b class="num">II.</b> metaph. [[rightness]], [[correctness]], Ar., Plat.
}}
{{WoodhouseReversedUncategorized
|woodrun=[[correctness]], [[erectness]], [[fairness]], [[truth]]
}}
}}

Revision as of 15:45, 4 July 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ὀρθότης Medium diacritics: ὀρθότης Low diacritics: ορθότης Capitals: ΟΡΘΟΤΗΣ
Transliteration A: orthótēs Transliteration B: orthotēs Transliteration C: orthotis Beta Code: o)rqo/ths

English (LSJ)

ητος, ἡ,

   A upright posture, erectness, X.Mem.1.4.11 ; of man, Arist.PA658a22, al.    2 straightness, opp. κάμψις, ib.654b5.    3 fixity, ὀμμάτων Hp.Coac.223.    II metaph., rightness, correctness, τῶν ἐπῶν Ar.Ra.1181 ; λογισμῶν Pl.Ti.47c ; μουσικῆς Id.Lg.655d ; λόγων Gorg.Fr.6 D.; ἡ τῶν ὀνομάτων ὀ. Pl.Cra.422b sq., etc.    III use of the nominative case in narrative, Hermog.Id.1.3, al.

German (Pape)

[Seite 376] ητος, ἡ, die Gradheit, der aufrechte Stand, des Menschen, Xen. Mem. 1, 4, 11. Gew. übertr. die Richtigkeit, Wahrheit, Plat. oft, Ggstz ἁμαρτία περὶ νόμων, Legg. I, 627 d; καὶ εὐτυχία, Euthyd. 282 a; Arist. eth. 6, 9; Plut. Mar. 14.

Greek (Liddell-Scott)

ὀρθότης: -ητος, ἡ, ὀρθία στάσις, Ξεν. Ἀπομν. 1. 4, 11· ἐπὶ ἀνδρός, Ἀριστ. π Ζ. Μορ. 2. 14, 3, κ. ἀλλ. 2) εὐθύτης, ἀντίθετον τῷ κάμψις, αὐτόθι 2. 9, 2. ΙΙ. μεταφ., ὀρθότης, τῶν ἐπῶν Ἀριστοφ. Βάτρ. 1181· λογισμῶν Πλάτ. Τιμ. 47C· μουσικῆς ὁ αὐτ. ἐν Νόμ. 655C· ἡ τῶν ὀνομάτων ὀρθ., ἡ ὀρθὴ αὐτῶν ἔννοια, ὁ αὐτ. ἐν Κρατ. 422Β κἑξ., κτλ.

French (Bailly abrégé)

ότητος (ἡ) :
I. stature ou allure droite;
II. fig. 1 régularité, justesse, exactitude;
2 au mor. droiture, vertu.
Étymologie: ὀρθός.

Greek Monotonic

ὀρθότης: -ητος, ἡ (ὀρθός),
I. όρθια θέση, όρθια στάση, σε Ξεν.
II. μεταφ., ορθότητα, ορθή έννοια, ερμηνεία, σε Αριστοφ., Πλάτ.

Russian (Dvoretsky)

ὀρθότης: ητος ἡ
1) вертикальное положение (sc. τοῦ ἀνθρώπου Xen., Arst.);
2) прямизна (τῶν ὀστῶν Arst.);
3) правильность, истинность, справедливость (λογισμῶν Plat.; τῶν ἐπῶν Arph.);
4) прямота, честность (ἀρετὴ καὶ ὀ. Plut.).

Middle Liddell

ὀρθότης, ητος, ἡ, ὀρθός
I. upright posture, erectness, Xen.
II. metaph. rightness, correctness, Ar., Plat.

English (Woodhouse)

correctness, erectness, fairness, truth

⇢ Look up on Google | Wiktionary | LSJ full text search (Translation based on the reversal of Woodhouse's English to Ancient Greek dictionary)