ποτή: Difference between revisions

From LSJ

νὺξ βροτοῖσιν οὔτε κῆρες οὔτε πλοῦτος, ἀλλ' ἄφαρ βέβακε, τῷ δ' ἐπέρχεται χαίρειν τε καὶ στέρεσθαι → starry night abides not with men, nor tribulation, nor wealth; in a moment it is gone from us, and another hath his turn of gladness, and of bereavement | Starry night does not remain constant with men, nor does tribulation, nor wealth; in a moment it is gone from us, and to another in his turn come both gladness and bereavement

Source
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1")
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)<b class="b3">(\w+)<\/b>" to "$1")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=poti
|Transliteration C=poti
|Beta Code=poth/
|Beta Code=poth/
|Definition=(A), ἡ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[flight]], ποτῇ ἀνεδύσατο λίμνης <span class="bibl">Od.5.337</span>; <b class="b3">ποτῇσι</b> v.l. in <span class="bibl"><span class="title">h.Merc.</span>544</span>; <b class="b3">ποτὴν ἴσον</b> dub.l. in <span class="bibl">Alex.Aet.5.5</span>.</span><br /><span class="bld">ποτή</span> (B), ἡ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[sample of wine]], ἐκ ληνοῦ <span class="bibl"><span class="title">POxy.</span>1673.12</span>, al. (ii A. D.), cf. <span class="bibl"><span class="title">BGU</span>1143.18</span> (i B. C.).</span>
|Definition=(A), ἡ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[flight]], ποτῇ ἀνεδύσατο λίμνης <span class="bibl">Od.5.337</span>; [[ποτῇσι]] v.l. in <span class="bibl"><span class="title">h.Merc.</span>544</span>; <b class="b3">ποτὴν ἴσον</b> dub.l. in <span class="bibl">Alex.Aet.5.5</span>.</span><br /><span class="bld">ποτή</span> (B), ἡ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[sample of wine]], ἐκ ληνοῦ <span class="bibl"><span class="title">POxy.</span>1673.12</span>, al. (ii A. D.), cf. <span class="bibl"><span class="title">BGU</span>1143.18</span> (i B. C.).</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 12:25, 8 July 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ποτή Medium diacritics: ποτή Low diacritics: ποτή Capitals: ΠΟΤΗ
Transliteration A: potḗ Transliteration B: potē Transliteration C: poti Beta Code: poth/

English (LSJ)

(A), ἡ,

   A flight, ποτῇ ἀνεδύσατο λίμνης Od.5.337; ποτῇσι v.l. in h.Merc.544; ποτὴν ἴσον dub.l. in Alex.Aet.5.5.
ποτή (B), ἡ,

   A sample of wine, ἐκ ληνοῦ POxy.1673.12, al. (ii A. D.), cf. BGU1143.18 (i B. C.).

German (Pape)

[Seite 689] ἡ, der Flug, das Fliegen, Od. 5, 337.

Greek (Liddell-Scott)

ποτή: ἡ, = πτῆσις, ποτῇ ἀνεδύσατο λίμνης Ὀδ. Ε. 337· ποτῇσιν, διάφ. γραφ. ἐν Ὕμν. Ὁμ. εἰς Ἑρμ. 542.

French (Bailly abrégé)

ῆς (ἡ) :
vol, essor.
Étymologie: πέτομαι.

English (Autenrieth)

(πέτομαι): flying, flight, Od. 5.337†.

Greek Monolingual

(I)
ἡ, Α
(ποιητ. τ.) η πτήση, το πέταγμα («αἰθυίη δ' εἰκυῑα ποτῆ ἀνεδύσετο λίμνης», Ομ. Οδ.).
[ΕΤΥΜΟΛ. < θ. ποτ-, ετεροιωμένη βαθμίδα της ρίζας του πέτομαι «πετώ» + κατάλ. -η].
(II)
ἡ, Α
μικρή ποσότητα κρασιού για δοκιμή.
[ΕΤΥΜΟΛ. < θ. πο- του πίνω (πρβλ. ποτ-ός) + κατάλ. -η (βλ. λ. πίνω)].

Greek Monotonic

ποτή: ἡ, = πτῆσις, πτήση, σε Ομήρ. Οδ.

Russian (Dvoretsky)

ποτή: ἡ полет, взлет Hom.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

ποτή -ῆς, ἡ [πέτομαι] vlucht, het vliegen.

Middle Liddell

ποτή, ἡ, = πτῆσις
flight, Od.