cut: Difference between revisions
(CSV3) |
m (Text replacement - "File:woodhouse_\d+\.jpg\|thumb" to "File:p2.png|right|Woodhouse page for {{PAGENAME}} - Opens in new window") |
||
(2 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Woodhouse1 | {{Woodhouse1 | ||
|Text=[[File: | |Text=[[File:p2.png|right|Woodhouse page for {{PAGENAME}} - Opens in new window|link={{filepath:woodhouse_192.jpg}}]] | ||
===verb transitive=== | |||
P. and V. τέμνειν, κόπτειν. | [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[τέμνειν]], [[κόπτειν]]. | ||
[[hew]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[τέμνειν]], [[κόπτειν]], [[ἐκτέμνειν]], [[verse|V.]] [[κείρειν]]. | |||
[[divide]], [[sever]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[σχίζειν]], [[ἀποσχίζειν]], [[τέμνειν]], [[διατέμνειν]]. | |||
[[cut a road or canal]]: [[prose|P.]] [[τέμνειν]]. | |||
Met., | Met., [[affect deeply]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[δάκνειν]]. | ||
[[cut one's hair]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[κείρεσθαι]], [[Aristophanes|Ar.]] and [[prose|P.]] [[ἀποκείρεσθαι]]; see [[cut off]]. | |||
[[cut]] ([[teeth]]): use [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[φύω]], [[φύειν]] (acc.). | |||
[[cut down]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[τέμνειν]], [[Aristophanes|Ar.]] and [[prose|P.]] [[κατατέμνειν]], [[κατακόπτειν]], [[ἐκκόπτειν]]; see also [[kill]]. | |||
Met., | Met., [[curtail]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[συντέμνειν]], [[συστέλλειν]], [[κολούειν]]. | ||
[[cut off]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[τέμνειν]], [[κόπτειν]], [[Aristophanes|Ar.]] and [[prose|P.]] [[ἀποτέμνειν]], [[verse|V.]] [[θερίζειν]], [[ἀπαμᾶν]]. | |||
[[cut clean off]].: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[ἀποκαυλίζειν]] ([[Thucydides|Thuc.]] 2, 76). | |||
[[cut off]] ([[hair]]): [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[κείρεσθαι]], [[verse|V.]] [[ἀποθρίσαι]] (1st aor. [[ἀποθερίζειν]]), [[τέμνειν]]. | |||
[[intercept]]: [[prose|P.]] [[ἀπολαμβάνειν]], [[διαλαμβάνειν]]. | |||
[[cut off by a wall]]: [[prose|P.]] [[ἀποικοδομεῖν]] (acc.). | |||
[[shut out]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[ἀποκλῄειν]]. | |||
[[destroy]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[καθαιρεῖν]], [[διαφθείρω]], [[διαφθείρειν]]; see [[destroy]]. | |||
[[cut open]]: [[prose|P.]] [[διακόπτειν]] (used of cutting open a lip, [[Demosthenes|Dem.]] 1259). | |||
[[cut out]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[ἐκτέμνειν]]. | |||
[[cut short]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[συντέμνειν]]; see also [[destroy]]. | |||
[[interrupt a person speaking]]: [[prose|P.]] [[ὑπολαμβάνειν]], [[Aristophanes|Ar.]] [[ὑποκρούειν]]; see [[interrupt]]. | |||
[[cut through]] (generally): [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[διατέμνειν]], [[prose|P.]] [[διακόπτειν]]. | |||
[[cut through enemy's ranks]], etc.: [[prose|P.]] [[διακόπτειν]] (acc.) ([[Xenophon|Xen.]]). | |||
[[force]] (a [[passage]]): [[prose|P.]] [[βιάζεσθαι]] (acc.). | |||
[[cut up]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[κόπτειν]], [[τέμνειν]], [[Aristophanes|Ar.]] and [[prose|P.]] [[κατακόπτειν]], [[κατατέμνειν]]. | |||
[[carve]]: [[verse|V.]] [[κρεοκοπεῖν]], [[ἀρταμεῖν]]. | |||
[[cut up small]]: [[prose|P.]] [[κερματίζειν]]. | |||
[[cut up]] (a [[force]]): see [[destroy]]. | |||
===adjective=== | |||
[[cut off]]: [[verse|V.]] [[τομαῖος]]. | |||
===substantive=== | |||
[[slice]]: [[Aristophanes|Ar.]] [[τόμος]], ὁ, [[prose|P.]] [[τμῆμα]], τό ([[Plato]]), [[περίτμημα]], τό ([[Plato]]). | |||
[[blow]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[πληγή]], ἡ, [[verse|V.]] [[τομή]], ἡ. | |||
[[wound]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[τραῦμα]], τό. | |||
[[if the cut be deep]]: [[prose|P.]] [[εἰ βαθὺ τὸ τμῆμά]] ([[ἐστι]]) ([[Plato]], ''Gorg.'' 476C). | |||
[[short cut]]: [[Aristophanes|Ar.]] [[ἀτραπός σύντομος]], ἡ. | |||
[[by the shortest cut]]: [[prose|P.]] [[τὰ συντομώτατα]] ([[Thucydides|Thuc.]] 2, 97). | |||
}} | }} |
Latest revision as of 19:40, 9 December 2020
English > Greek (Woodhouse)
verb transitive
hew: P. and V. τέμνειν, κόπτειν, ἐκτέμνειν, V. κείρειν.
divide, sever: P. and V. σχίζειν, ἀποσχίζειν, τέμνειν, διατέμνειν.
cut a road or canal: P. τέμνειν.
Met., affect deeply: P. and V. δάκνειν.
cut one's hair: P. and V. κείρεσθαι, Ar. and P. ἀποκείρεσθαι; see cut off.
cut (teeth): use P. and V. φύω, φύειν (acc.).
cut down: P. and V. τέμνειν, Ar. and P. κατατέμνειν, κατακόπτειν, ἐκκόπτειν; see also kill.
Met., curtail: P. and V. συντέμνειν, συστέλλειν, κολούειν.
cut off: P. and V. τέμνειν, κόπτειν, Ar. and P. ἀποτέμνειν, V. θερίζειν, ἀπαμᾶν.
cut clean off.: P. and V. ἀποκαυλίζειν (Thuc. 2, 76).
cut off (hair): P. and V. κείρεσθαι, V. ἀποθρίσαι (1st aor. ἀποθερίζειν), τέμνειν.
intercept: P. ἀπολαμβάνειν, διαλαμβάνειν.
cut off by a wall: P. ἀποικοδομεῖν (acc.).
shut out: P. and V. ἀποκλῄειν.
destroy: P. and V. καθαιρεῖν, διαφθείρω, διαφθείρειν; see destroy.
cut open: P. διακόπτειν (used of cutting open a lip, Dem. 1259).
cut short: P. and V. συντέμνειν; see also destroy.
interrupt a person speaking: P. ὑπολαμβάνειν, Ar. ὑποκρούειν; see interrupt.
cut through (generally): P. and V. διατέμνειν, P. διακόπτειν.
cut through enemy's ranks, etc.: P. διακόπτειν (acc.) (Xen.).
force (a passage): P. βιάζεσθαι (acc.).
cut up: P. and V. κόπτειν, τέμνειν, Ar. and P. κατακόπτειν, κατατέμνειν.
carve: V. κρεοκοπεῖν, ἀρταμεῖν.
cut up (a force): see destroy.
adjective
substantive
slice: Ar. τόμος, ὁ, P. τμῆμα, τό (Plato), περίτμημα, τό (Plato).
blow: P. and V. πληγή, ἡ, V. τομή, ἡ.
if the cut be deep: P. εἰ βαθὺ τὸ τμῆμά (ἐστι) (Plato, Gorg. 476C).
short cut: Ar. ἀτραπός σύντομος, ἡ.
by the shortest cut: P. τὰ συντομώτατα (Thuc. 2, 97).