αὐτοπρόσωπος: Difference between revisions

From LSJ

Θησαυρός ἐστι τῶν κακῶν κακὴ γυνή → Ingens mali thesaurus est mulier mala → Ein Schatz an allem Schlechten ist ein schlechtes Weib

Menander, Monostichoi, 233
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1")
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=aftoprosopos
|Transliteration C=aftoprosopos
|Beta Code=au)topro/swpos
|Beta Code=au)topro/swpos
|Definition=ον, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">in one's own person, without a mask</b>, of an actor, <span class="bibl">Ath.10.452f</span>, cf. <span class="bibl">Jul.<span class="title">Mis.</span>367b</span>; αὐ. φανῆναι <span class="bibl">Luc.<span class="title">Pr.Im.</span>3</span>; αὐ. ὁρᾶν τὸ κάλλος <span class="bibl">Id.<span class="title">Tim.</span>27</span>; λέγειν <span class="bibl">Id.<span class="title">JTr.</span>29</span>; <b class="b2">speaking in one's own person</b>, Sch.Il.<span class="title">Oxy.</span>1086.64, al.; συγγράμματα αὐ. [[in which the author speaks in his own person]], <span class="bibl">Ammon. <span class="title">in Cat.</span>4.16</span>; cf. [[αὐτοδιήγητος]]. Adv. -πως, θεσπίσαι <span class="bibl">Ph.2.208</span>; εἰσάγειν τοὺς κωμῳδουμένους Hermog.<span class="title">Stat.</span> II (v.l. [[-πους]]) ; ὑποκρινόμενος <span class="bibl">Him.<span class="title">Ecl.</span>2.21</span>; ἀντεπιστεῖλαι <span class="bibl"><span class="title">CPR</span>20 ii 5</span> (iii A. D.).</span>
|Definition=ον, <span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">in one's own person, without a mask</b>, of an actor, <span class="bibl">Ath.10.452f</span>, cf. <span class="bibl">Jul.<span class="title">Mis.</span>367b</span>; αὐ. φανῆναι <span class="bibl">Luc.<span class="title">Pr.Im.</span>3</span>; αὐ. ὁρᾶν τὸ κάλλος <span class="bibl">Id.<span class="title">Tim.</span>27</span>; λέγειν <span class="bibl">Id.<span class="title">JTr.</span>29</span>; <b class="b2">speaking in one's own person</b>, Sch.Il.<span class="title">Oxy.</span>1086.64, al.; συγγράμματα αὐ. [[in which the author speaks in his own person]], <span class="bibl">Ammon. <span class="title">in Cat.</span>4.16</span>; cf. [[αὐτοδιήγητος]]. Adv. -πως, θεσπίσαι <span class="bibl">Ph.2.208</span>; εἰσάγειν τοὺς κωμῳδουμένους Hermog.<span class="title">Stat.</span> II (v.l. [[-πους]]) ; ὑποκρινόμενος <span class="bibl">Him.<span class="title">Ecl.</span>2.21</span>; ἀντεπιστεῖλαι <span class="bibl"><span class="title">CPR</span>20 ii 5</span> (iii A. D.).</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 14:25, 10 December 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: αὐτοπρόσωπος Medium diacritics: αὐτοπρόσωπος Low diacritics: αυτοπρόσωπος Capitals: ΑΥΤΟΠΡΟΣΩΠΟΣ
Transliteration A: autoprósōpos Transliteration B: autoprosōpos Transliteration C: aftoprosopos Beta Code: au)topro/swpos

English (LSJ)

ον,    A in one's own person, without a mask, of an actor, Ath.10.452f, cf. Jul.Mis.367b; αὐ. φανῆναι Luc.Pr.Im.3; αὐ. ὁρᾶν τὸ κάλλος Id.Tim.27; λέγειν Id.JTr.29; speaking in one's own person, Sch.Il.Oxy.1086.64, al.; συγγράμματα αὐ. in which the author speaks in his own person, Ammon. in Cat.4.16; cf. αὐτοδιήγητος. Adv. -πως, θεσπίσαι Ph.2.208; εἰσάγειν τοὺς κωμῳδουμένους Hermog.Stat. II (v.l. -πους) ; ὑποκρινόμενος Him.Ecl.2.21; ἀντεπιστεῖλαι CPR20 ii 5 (iii A. D.).

German (Pape)

[Seite 400] (πρόσωπον), in eigener Person, ohne Maske, ὑποκριτής Ath. X, 452 f; κάλλος Luc. Tim. 27; λέγειν, in eigener Person sprechen, lup. trag. 29; Ggstz δι' ἐπιστολῆς Synes.; τὰ αὐτοπρόσωπα, sc. συγγράμματα, den διαλογικά u. ἐξωτερικά entgegengesetzt, wo der Verfasser in eigener Person lehrend auftritt, Sp.

Greek (Liddell-Scott)

αὐτοπρόσωπος: -ον, ὁ ἄνευ προσωπείου, ἐπὶ ἠθοποιοῦ, Ἀθήν. 452F· αὐτ. φανῆναι Λουκ. ὑπερ. τ. εἰκ. 3· αὐτ. ὁρᾶν τὸ κάλλος ὁ αὐτ. Τίμ. 27: καὶ τὸν μὲν Δᾶμιν αὐτοπρόσωπον καὶ δι’ αὐτοῦ λέγειν, αὐτοπροσώπως, οὐχὶ δι’ ἄλλου, ὁ αὐτ. Ζεὺς τραγ. 29· τὸ αὐτοπρόσωπον (ἐνν. σύγγραμμα), σύγγραμμα ἐν ᾡ αὐτὸς ὁ συγγραφεὺς ὁμιλεῖ κατ’ ἀντίθεσιν πρὸς τὰ διαλογικὰ συγγράμματα· πρβλ. αὐτοδιήγητος. - Ἐπίρρ., αὐτοπροσώπως λέγειν Κλήμ. Ἀλ. 543.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
qui se montre ou parle en face, càd sans masque en parl. d’un acteur.
Étymologie: αὐτός, πρόσωπον.

Spanish (DGE)

-ον
I 1que no lleva máscara, que actúa a rostro descubierto de un actor, Ath.452f
de los personajes ridiculizados en la comedia con su propio rostro αὐτοπροσώπους εἰσάγων τις τοὺς κωμῳδουμένους si alguien presenta a los ridiculizados con sus rasgos personales Hermog.Stat.65, αὐ. φανείς mostrándose al descubierto Luc.Pr.Im.3, cf. Sch.Er.Il.2.802 (p.171), αὐ. ὁρῶν τὸ κάλλος contemplando la belleza sin máscara Luc.Tim.27, fig. αὐ. πόλεμος guerra abierta Memn.26.3.
2 que habla o escribe en su propio nombre λέγειν Luc.ITr.29, κατεδεηθεὶς ... αὐ. pidiendo en nombre propio, e.e. personalmente Synes.Ep.144
hecho en nombre propio o en persona συγγράματα escritos en que el autor habla en nombre propio Ammon.in Cat.4.16, ἔντευξις Eust.Op.321.69, κρίσις Tz.Ep.46.
II adv. -ως en persona, en nombre propio αὐ. θεσπίσαι Ph.2.208, ὁ τὰς παραινέσεις αὐ. δεχόμενος el que recibe las exhortaciones a título personal Ph.2.186, τὸν καρπὸν αὑτῶν ... ἔδωκε αὐ. Anon. en Rh.1.634, αὐ. ἐπαίνους ᾄδειν ἐμαυτοῦ Iul.Mis.367b, τὸ αὐ. αὐτῶν (τῶν ἀναγιγνωσκόντων) ἐπαφήσασθαι Synes.Ep.139, cf. 142, αὐ. ἐνηχήθην Epiph.Const.Haer.26.17, ἀντεπιστεῖλαι αὐ. Stud.Pal.20.54.12 (III a.C.), οὐκέτι ἐξ ὁμοιώσεως ἀλλ' αὐ. περὶ τοῦ διαβόλου νοεῖται τὰ εἰρημένα Olymp.Iob 41.26, cf. Ph.2.183, Eus.E.Th.3.1, Gr.Nyss.Eun.1.296, Ath.Al.Syn.26.6, Cyr.H.Catech.15.14.

Greek Monolingual

-η, -ο (AM αὐτοπρόσωπος, -ον)
αυτός που γίνεται με την παρουσία των ίδιων των προσώπων, όχι μέσω άλλου
αρχ.
(για ηθοποιούς) αυτός που εμφανίζεται στη σκηνή χωρίς προσωπείο.

Greek Monotonic

αὐτοπρόσωπος: ον (πρόσωπον), ο ίδιος, χωρίς προσωπείο, σε Λουκ.

Russian (Dvoretsky)

αὐτοπρόσωπος:
1) с собственным лицом, т. е. без маски (αὐ. φανείς Luc.): αὐτοπρόσωπον ὁρᾶν τι Luc. видеть что-л. в натуральном виде;
2) от себя лично (αὐτοπρόσωπον καὶ δι᾽ αὐτοῦ λέγειν Luc.).

Middle Liddell

πρόσωπον
in one's own person, without a mask, Luc.