δεκάχιλοι: Difference between revisions
Γέλως ἄκαιρος κλαυθμάτων παραίτιος → Grave est malum homini risus haud in tempus → Zur falschen Zeit gelacht, hat Tränen schon gebracht
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1") |
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=dekachiloi | |Transliteration C=dekachiloi | ||
|Beta Code=deka/xiloi | |Beta Code=deka/xiloi | ||
|Definition=[κᾰ], αι, α, <span class="sense" | |Definition=[κᾰ], αι, α, <span class="sense"> <span class="bld">A</span> [[ten thousand]], <span class="bibl">Il.5.860</span>, <span class="bibl">14.148</span>; cf. [[ἐννεάχιλοι]]. (Aristarch. read the true Ion. form <b class="b3">-χειλοι</b> (from <b class="b2">ĝhezl-</b>) which he mistranslated "<b class="b3">ἐννέα χείλη ἔχοντες</b>," Sch.T.<span class="bibl">Il.14.148</span>.)</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 17:55, 10 December 2020
English (LSJ)
[κᾰ], αι, α, A ten thousand, Il.5.860, 14.148; cf. ἐννεάχιλοι. (Aristarch. read the true Ion. form -χειλοι (from ĝhezl-) which he mistranslated "ἐννέα χείλη ἔχοντες," Sch.T.Il.14.148.)
German (Pape)
[Seite 543] zehntausend; Homer zweimal, Iliad. 5, 860. 14, 148 ὅσσον τ' (δ') ἐννεάχιλοι ἐπίαχον ἢ δεκάχιλοι ἀνέρες ἐν πολέμῳ, ἔριδα ξυνάγοντες Ἄρηος. – Luc. Philop. 6.
Greek (Liddell-Scott)
δεκάχῑλοι: -αι, -α, = δεκακισχίλιοι, αι, α, Ἰλ. Ε. 860., Ξ. 148· πρβλ. ἐννεάχιλοι.
French (Bailly abrégé)
αι, α;
dix mille.
Étymologie: δέκα, χίλιοι.
Spanish (DGE)
(δεκάχῑλοι) -αι, -α
• Prosodia: [-ᾰ-]
diez mil, Il.5.860, 14.148, Luc.Philopatr.6.
Greek Monolingual
δεκάχιλοι και δεκάχειλοι, -αι, -α (Α)
δέκα χιλιάδες.
[ΕΤΥΜΟΛ. < δέκα + -χιλοι < χίλιοι (πρβλ. εννεάχιλοι)].
Greek Monotonic
δεκάχῑλοι: -αι, -α (χίλιοι), δέκα χιλιάδες, σε Ομήρ. Ιλ.· πρβλ. ἐννεάχιλοι.
Russian (Dvoretsky)
δεκάχῑλοι: десять тысяч Hom., Luc.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
δεκάχιλοι -αι -α [δέκα, χίλιοι] tienduizend.
Middle Liddell
χίλιοι
ten thousand, Il.; cf. ἐννεάχιλοι.