εὔμαχος: Difference between revisions

From LSJ

τί δ' ἢν ῥαφανιδωθῇ πιθόμενός σοι τέφρᾳ τε τιλθῇ, ἕξει τινὰ γνώμην λέγειν τὸ μὴ εὐρύπρωκτος εἶναι; → What if he should have a radish shoved up his ass because he trusted you and then have hot ashes rip off his hair? What argument will he be able to offer to prevent himself from having a gaping-anus | but suppose he trusts in your advice and gets a radish rammed right up his arse, and his pubic hairs are burned with red-hot cinders. Will he have some reasoned argument to demonstrate he's not a loose-arsed bugger

Source
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+), ([\w]+)<\/b>" to "$1, $2")
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=eymachos
|Transliteration C=eymachos
|Beta Code=eu)maxos
|Beta Code=eu)maxos
|Definition=ον, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[easy to fight against]], [[assailable]], <span class="bibl">Max.Tyr.26.2</span> (Sup.).</span>
|Definition=ον, <span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[easy to fight against]], [[assailable]], <span class="bibl">Max.Tyr.26.2</span> (Sup.).</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 20:55, 10 December 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: εὐμᾰχος Medium diacritics: εὔμαχος Low diacritics: εύμαχος Capitals: ΕΥΜΑΧΟΣ
Transliteration A: eúmachos Transliteration B: eumachos Transliteration C: eymachos Beta Code: eu)maxos

English (LSJ)

ον,    A easy to fight against, assailable, Max.Tyr.26.2 (Sup.).

German (Pape)

[Seite 1079] wohl, tapfer känpseud, Max. Tyr. 26, 2.

Greek (Liddell-Scott)

εὔμαχος: -ον, ᾧ εὐκόλως μάχεταί τις, εὐπολέμητος, Μάξιμ. Τύρ. 26. 2.

Greek Monolingual

εὔμαχος, -ον (Α)
αυτός εναντίον του οποίου μάχεται κάποιος με ευκολία.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ευ + -μαχος (< μάχομαι), πρβλ. αγχέ-μαχος, ιππό-μαχος κ.ά.].