παρεγκόπτω: Difference between revisions
From LSJ
Τραφὲν ὄρεσι καὶ φάραγξιν ἀγρίαις, κήρυξ πέφυκα τῆς λόγου ὑμνῳδίας. Φωνήν μὲν οὐκ ἔναρθρον, εὔηχον δ' ἔχω (Byzantine riddle) → Raised in the mountains and wild ravines, I have become the herald of hymns that are sung. I have no articulate voice...
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
|||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=paregkopto | |Transliteration C=paregkopto | ||
|Beta Code=paregko/ptw | |Beta Code=paregko/ptw | ||
|Definition=<span class="sense" | |Definition=<span class="sense"> <span class="bld">A</span> [[intercept]], [[stop]], <b class="b3">τὸ πνεῦμα</b> v. l. in Plu.2.130b.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 15:35, 11 December 2020
English (LSJ)
A intercept, stop, τὸ πνεῦμα v. l. in Plu.2.130b.
German (Pape)
[Seite 510] einschneiden, Plut. de sanit. tuend. p. 391.
Greek (Liddell-Scott)
παρεγκόπτω: διακόπτω, «σταματῶ», τὸ πνεῦμα Wytt. εἰς Πλούτ. 130Β.
French (Bailly abrégé)
intercepter.
Étymologie: παρά, ἐγκόπτω.
Greek Monolingual
ΜΑ
1. παρεμποδίζω, διακόπτω
2. παρεμβάλλω εμπόδια
μσν.
περιορίζω και προκαλώ αλλαγή κατάστασης ή πορείας.
[ΕΤΥΜΟΛ. < παρ(α)- + ἐγκόπτω «σχηματίζω εγκοπή, εμποδίζω»].
Russian (Dvoretsky)
παρεγκόπτω: перехватывать, задерживать (τὸ πνεῦμα Plut.).