γυναικισμός: Difference between revisions

From LSJ

τί δ' ἢν ῥαφανιδωθῇ πιθόμενός σοι τέφρᾳ τε τιλθῇ, ἕξει τινὰ γνώμην λέγειν τὸ μὴ εὐρύπρωκτος εἶναι; → What if he should have a radish shoved up his ass because he trusted you and then have hot ashes rip off his hair? What argument will he be able to offer to prevent himself from having a gaping-anus | but suppose he trusts in your advice and gets a radish rammed right up his arse, and his pubic hairs are burned with red-hot cinders. Will he have some reasoned argument to demonstrate he's not a loose-arsed bugger

Source
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
m (Text replacement - "   " to "")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=gynaikismos
|Transliteration C=gynaikismos
|Beta Code=gunaikismo/s
|Beta Code=gunaikismo/s
|Definition=ὁ, <span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[womanish weakness]], <span class="bibl">Plb.30.18.5</span>, cf. Phld.<span class="title">Mus.</span>p.16K., <span class="bibl">D.S.31.15</span>, <span class="bibl">Plu.<span class="title">Caes.</span>63</span>.</span>
|Definition=ὁ, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[womanish weakness]], <span class="bibl">Plb.30.18.5</span>, cf. Phld.<span class="title">Mus.</span>p.16K., <span class="bibl">D.S.31.15</span>, <span class="bibl">Plu.<span class="title">Caes.</span>63</span>.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 21:15, 29 December 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: γῠναικισμός Medium diacritics: γυναικισμός Low diacritics: γυναικισμός Capitals: ΓΥΝΑΙΚΙΣΜΟΣ
Transliteration A: gynaikismós Transliteration B: gynaikismos Transliteration C: gynaikismos Beta Code: gunaikismo/s

English (LSJ)

ὁ, A womanish weakness, Plb.30.18.5, cf. Phld.Mus.p.16K., D.S.31.15, Plu.Caes.63.

German (Pape)

[Seite 510] ὁ, weibisches Benehmen, Pol. 30, 16, 5; Plut. Caes. 63.

Greek (Liddell-Scott)

γῠναικισμός: ὁ, γυναικώδης ἀδυναμία, Πολύβ. 30.16,5.

French (Bailly abrégé)

οῦ (ὁ) :
timidité ou pusillanimité de femme.
Étymologie: γυναικίζω.

Spanish (DGE)

-οῦ, ὁ
actitud propia de mujer, comportamiento femenino οὐδένα γὰρ γυναικισμὸν ἐν δεισιδαιμονίᾳ πρότερον κατεγνώκει τῆς Καλπουρνίας Plu.Caes.63
ref. despect. a hombres afeminados afeminamiento ὑπερβολὴν ... ἀνανδρίας, ἅμα δὲ καὶ γυναικισμοῦ καὶ κολακείας Plb.30.18.5, cf. D.S.31.15, γυναικισμὸν ὃν καὶ Ἀγάθωνος ... οἱ κωμικοὶ κατηγοροῦσιν καὶ Δημοκρίτου Phld.Mus.1.33.5, cf. 4.14.37.

Greek Monolingual

ο (AM γυναικισμός) γυναικίζω
συμπεριφορά που ταιριάζει σε γυναίκα
αρχ.
η αδυναμία του γυναικείου φύλου σε σύγκριση ή σχέση με το ανδρικό.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

γυναικισμός -οῦ, ὁ [γυνή] vrouwelijke zwakheid.

Russian (Dvoretsky)

γῠναικισμός: ὁ женственность, женская слабость Polyb., Plut.